Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
place
Es
gibt
einen
Ort
To
hide
away
from
everyday
Um
sich
vor
dem
Alltag
zu
verstecken
That
only
we
can
find
Den
nur
wir
finden
können
Through
the
eyes
that
linger
around
the
surface
Durch
die
Augen,
die
an
der
Oberfläche
verweilen
Let
it
druk
Lass
es
sinken
Sink
inside
the
water
Sink
tiefer
ins
Wasser
We'll
swim
the
every
monster
Wir
werden
mit
jedem
Monster
schwimmen
Takes
a
while
to
feel
it
in
Es
dauert
eine
Weile,
es
zu
spüren
The
rhythm
in
the
sun
Den
Rhythmus
in
der
Sonne
I
was
hiding
inside
the
water
Ich
habe
mich
im
Wasser
versteckt
So
deep
you
can
never
go
there
So
tief,
dass
du
niemals
dorthin
kannst
Hideous
dreams
can
wash
away
Grässliche
Träume
können
weggespült
werden
Through
in
the
space
and
time
Durch
Raum
und
Zeit
I
got
back
to
the
ocean
Ich
kehrte
zum
Ozean
zurück
And
no
one
knows
Und
niemand
weiß
Where
i
went
in
the
end
Wohin
ich
am
Ende
ging
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
I
tell
it
all
my
secrets
Ich
erzähle
dir
all
meine
Geheimnisse
That
no
one
knows
Die
niemand
kennt
Let
it
go
in
the
end
Lass
es
am
Ende
los
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
It′s
a
echo
Es
ist
ein
Echo
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
Hold
the
line
Halte
die
Linie
On
the
horizon,
Shining
bright,
when
lighting
up
the
day
Am
Horizont,
hell
leuchtend,
wenn
sie
den
Tag
erhellt
For
i
have
flies
Denn
Glühwürmchen
Circle
around
above
our
heads
to
take
away
the
rain
Kreisen
über
unseren
Köpfen,
um
den
Regen
wegzunehmen
Sink
inside
the
water
Sink
tiefer
ins
Wasser
We'll
swim
with
every
monster
Wir
werden
mit
jedem
Monster
schwimmen
Takes
a
while
to
fell
it
in
Es
dauert
eine
Weile,
es
zu
spüren
The
rhythm
in
the
sun
Den
Rhythmus
in
der
Sonne
I
was
hiding
inside
the
water
Ich
habe
mich
im
Wasser
versteckt
So
deep
you
can
never
go
there
So
tief,
dass
du
niemals
dorthin
kannst
Hideous
dreams
can
wash
away
Grässliche
Träume
können
weggespült
werden
Through
in
the
space
and
time
Durch
Raum
und
Zeit
I
go
back
to
the
ocean
Ich
kehre
zum
Ozean
zurück
And
no
one
knows
Und
niemand
weiß
Where
i
went
in
the
end
Wohin
ich
am
Ende
ging
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
I
tell
it
all
my
secrets
Ich
erzähle
dir
all
meine
Geheimnisse
There
no
one
knows
Die
niemand
kennt
Let
it
go
in
the
end
Lass
es
am
Ende
los
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
It's
a
echo
Es
ist
ein
Echo
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
It′s
a
echo
Es
ist
ein
Echo
Echo,
echo,
echo
Echo,
Echo,
Echo
Echo,
echo,
echo
Echo,
Echo,
Echo
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
It′s
a
echo
Es
ist
ein
Echo
Echo,
echo,
echo
Echo,
Echo,
Echo
Echo,
echo,
echo
Echo,
Echo,
Echo
Only
you
will
know
Nur
du
wirst
es
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joris Mathijs Mur, Clara Fredrika Hagman, Tormod Loekling, Sander G Baltus, Stefan J Broekman
Альбом
Echo
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.