Текст и перевод песни No Name - Hľadám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dnes
malo
byť
pekne,
Today
was
supposed
to
be
nice,
Chcel
som
s
tebou,
I
wanted
to
be
with
you,
Len
tak
ležať
v
záhrade,
Just
lying
in
the
garden,
No
prišiel
poštár,
But
the
mailman
came,
A
dal
mi
odkaz,
And
gave
me
a
message,
že
som
na
rade.
saying
it
was
my
turn.
Mám
ísť
hľadať,
I
have
to
go
looking,
To
čo
ľudom
chýba,
For
what
people
lack,
A
že
vraj
musím.
And
that
I
must.
Inak
už
nikdy
neuvidím
teba,
Otherwise,
I
will
never
see
you
again,
Takže
to
skúsim.
So
I
will
try.
Možno
nájdem
to
čo
sa
hľadá,
Maybe
I
will
find
what
is
sought
after,
Tak
dávno
na
čom
sa
popálili
mnohí.
So
long
ago
that
many
were
burned.
Pre
seba
nechcem
nič,
For
myself,
I
want
nothing,
Mne
stačí
pocit
vetra
The
feel
of
the
wind
is
enough
for
me
A
keď
ma
nesú
moje
nohy.
And
when
my
feet
carry
me.
Hľadám,
hľadám
to
čo
v
ľudoch
nie
je,
I
search,
I
search
what
is
not
in
people,
Ak
to
nájdem,
tak
budem
prvý
v
dejinách.
If
I
find
it,
I
will
be
the
first
in
history.
Hľadám,
ten
pocit,
keď
sa
dieťa
smeje,
I
search,
that
feeling
when
a
child
laughs,
Nikto
už
neverí
že
nájdem
to,
len
ty
jediná.
No
one
believes
that
I
will
find
it,
only
you.
Ak
sa
to
nepodarí,
If
I
don't
succeed,
Tak
sa
nič
nedeje,
Then
nothing
happens,
ľudia
si
nájdu
iného,
people
will
find
someone
else,
Tak
to
chodí,
That's
how
it
is,
úspech
je
všetkých,
success
is
everyone's,
Nie
úspech
iba
jedného...
Not
just
one
person's
success...
Možno
nájdem
to
čo
sa
hľadá,
Maybe
I
will
find
what
is
sought
after,
Tak
dávno,
na
čom
sa
popálili
mnohí,
So
long
ago,
that
many
were
burned,
Pre
seba
nechcem
nič,
For
myself,
I
want
nothing,
Mne
stačí
že
ťa
mám,
I
am
enough
that
I
have
you,
A
že
ma
nesú
moje
nohy.
And
that
my
feet
carry
me.
Hľadám,
hľadám
to
čo
v
ľudoch
nie
je,
I
search,
I
search
what
is
not
in
people,
Ak
to
nájdem,
tak
budem
prvý
v
dejinách.
If
I
find
it,
I
will
be
the
first
in
history.
Hľadám,
ten
pocit,
keď
sa
dieťa
smeje,
I
search,
that
feeling
when
a
child
laughs,
Nikto
už
neverí
že
nájdem
to,
len
ty
jediná.
No
one
believes
that
I
will
find
it,
only
you.
Možno
ma
zaplaví,
Maybe
it
will
flood
me,
Keď
budem
hľadať
na
dne
mora.
When
I
search
on
the
bottom
of
the
sea.
Možno
ma
nájdu,
Maybe
they
will
find
me,
Pod
skalou
niekde
v
dolinách.
Under
a
rock
somewhere
in
the
valleys.
Ak
bude
treba,
If
necessary,
Ja
prežijem
aj
v
horách,
I
will
survive
even
in
the
mountains,
Nikto
už
neverí,
No
one
believes,
že
nájdem
to,
len
ty...
that
I
will
find
it,
only
you...
Hľadám,
hľadám
to
čo
v
ľudoch
nie
je,
I
search,
I
search
what
is
not
in
people,
Ak
to
nájdem,
tak
budem
prvý
v
dejinách.
If
I
find
it,
I
will
be
the
first
in
history.
Hľadám,
ten
pocit,
keď
sa
dieťa
smeje,
I
search,
that
feeling
when
a
child
laughs,
Nikto
už
neverí
že
nájdem
to,
len
ty
jediná.
No
one
believes
that
I
will
find
it,
only
you.
Dnes
malo
byť
pekne,
Today
was
supposed
to
be
nice,
Chcel
som
s
tebou,
I
wanted
to
be
with
you,
Len
tak
ležať
v
záhrade,
Just
lying
in
the
garden,
No
prišiel
poštár,
But
the
mailman
came,
A
dal
mi
odkaz,
že
som
na
rade...
And
gave
me
a
message,
that
it
was
my
turn...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juraj Kupec, Igor Timko, Ivan Timko, Roman Timko, Viliam Gutray, Zoltan Sallai, Dusan Timko, Norbert Bodnar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.