Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
mala
memoria
Моя
плохая
память
A
veces
me
asombra
Порой
меня
поражает,
Carece
de
forma
Лишена
она
формы,
Carece
de
un
merecer
Лишена
права
на
существование.
Y
no
soy
consciente
И
я
не
осознаю,
Que
toda
la
gente
Что
все
эти
люди
Maneja
mi
mente
Управляют
моим
разумом,
La
vuelven
un
mercader
Превращая
его
в
товар.
Otra
vez
comienzo
a
depender
Я
снова
начинаю
зависеть
De
lo
que
va
encima
de
mi
piel
От
того,
что
надето
на
мне,
Otra
vez
comienzo
yo
a
ceder
Я
снова
начинаю
уступать.
No
hay
nada
que
lo
valga
todo
en
mi
ser
Нет
ничего,
что
может
сравниться
с
этим
во
мне.
No
me
hables
de
gloria
Не
говори
мне
о
славе,
Tengo
la
custodia
Я
храню
в
себе
De
toda
la
moda
Всю
моду,
De
todo
el
que
luce
bien
Всех,
кто
хорошо
выглядит.
Y
es
más
que
evidente
И
очевидно,
Que
toda
la
gente
Что
все
эти
люди,
Que
sigue
a
mi
mente
Кто
следует
за
моим
разумом,
Su
vida
pone
a
mis
pies
Бросают
свою
жизнь
к
моим
ногам.
Otra
vez
comienzo
a
depender
Я
снова
начинаю
зависеть
De
lo
que
va
encima
de
mi
piel
От
того,
что
надето
на
мне,
Otra
vez
comienzo
yo
a
ceder
Я
снова
начинаю
уступать.
No
hay
nada
que
lo
valga
todo
en
mi
ser
Нет
ничего,
что
может
сравниться
с
этим
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Delgado Magaña, Erick Alberto Castillo Cobián, Miguel Alejandro Guerrero Rodríguez
Альбом
Modelo
дата релиза
21-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.