No Recomendable feat. Santiago Insane - Me Declaro Muerto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни No Recomendable feat. Santiago Insane - Me Declaro Muerto




Me Declaro Muerto
I Declare Myself Dead
El corazón exime la disculpa del escarnio,
The heart exempts the apology from scorn,
Presidente ambivalente comodín de lo más alto rango
Ambivalent president, wildcard of the highest rank
Reversible impredecible de la piedra su zapato
Reversible, unpredictable, from the stone, his shoe
Que tenemos mancillado.
That we have tarnished.
Compañera las secuelas de tus besos me dejaron
My love, the aftermath of your kisses left me
Un confín del universo divorciado del pasado
A corner of the universe divorced from the past
Que se siente ensimismado entre las ganas de vivir o
That feels absorbed between the desire to live or
Dejarme caer lentamente en el cansancio de los años.
Slowly let myself fall into the weariness of the years.
Y que pacto entre esta vida mía y el complejo de
And what pact between this life of mine and the complex of
Suicida que se esconde en la rutina que se llama día a día
The suicide that hides in the routine called day to day
Camuflado en el ocaso de tus pasos
Camouflaged in the twilight of your steps
Inseguro en el vaivén de mi pasado.
Insecure in the sway of my past.
Y es cierto,
And it's true,
Puede que siga vivo pero me declaro muerto
I may still be alive, but I declare myself dead
Cómo tuerta es la mirada
How one-eyed is the gaze
Positiva hacia el futuro duro pero doy la cara
Positive towards the future, harsh but I face it
Ante el espejo que me dice claramente que
Before the mirror that tells me clearly that
Tengo tu rostro deambulando entre mi mente.
I have your face wandering through my mind.
Las experiencias nos maquillan para
Experiences paint our faces
Siempre, siempre y cuando sean fuertes
Forever, as long as they are strong
Las experiencias nos maquillan para
Experiences paint our faces
Siempre, siempre y cuando sean fuertes
Forever, as long as they are strong
Las experiencias nos maquillan para
Experiences paint our faces
Siempre, siempre y cuando sean fuertes
Forever, as long as they are strong
Las experiencias nos maquillan para siempre.
Experiences paint our faces forever.
No comparemos nada que los dolores son distintos,
Let's not compare anything, the pains are different,
Karter murió en París y a Santiago no le interesa,
Karter died in Paris and Santiago doesn't care,
El cuaderno es un cosmodromo,
The notebook is a cosmodrome,
Entorno de indiferencias,
An environment of indifference,
Cínico y algo inhóspito,
Cynical and somewhat inhospitable,
Ojeras de beodo cronista
Dark circles of a drunkard chronicler
Quilla guía cada cada travesía,
Keel guides each journey,
He perdido mucho por la bebida, pero aún no a mi,
I've lost a lot to drinking, but not myself yet,
Perros en patrullas olfateando mi DNI
Dogs in patrol cars sniffing out my ID
Y solo los míos han salido puestos, dales los restos.
And only mine have come out clean, give them the rest.
Que yo no te hablo ni te expongo de van Gogh.
I don't talk to you or expose you to Van Gogh.
Yo te transporto conmigo a la noche estrellada,
I transport you with me to the starry night,
Después de haber visto llorar a un dios
After having seen a god cry
No creo que hagan efecto esas disculpas actuadas.
I don't think those acted apologies will have any effect.
Solo oigo motores enmudeciendo naturaleza,
I only hear engines silencing nature,
Ahora prefieren esculturas de arena,
Now they prefer sand sculptures,
Yo dejo rocas talladas,
I leave carved rocks,
Y avanzar con la estrategia de la tierra quemada,
And advance with the scorched earth strategy,
Y avanzar con la estrategia de la tierra quemada.
And advance with the scorched earth strategy.
Pues no queremos seguidores
Well, we don't want followers
Sino gente a nuestro lado .
But people by our side.
El apoyo es bien recibido y también bien dado.
Support is well received and also well given.
Avanzar con la estrategia de la tierra quemada
Advance with the scorched earth strategy
Pues no queremos seguidores sino gente a nuestro lado.
Well, we don't want followers, but people by our side.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.