Текст и перевод песни No Recomendable - Al Pie de los Cerezos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Pie de los Cerezos
У подножия вишневых деревьев
Y
si
mi
voz
no
tuviera
tu
mirada
Если
бы
мой
голос
не
отражал
твой
взгляд
Que
esta
canción
no
me
recuerde
a
ti
И
эта
песня
не
напоминала
мне
о
тебе
Hay
un
volcán
con
aguacero
Начался
бы
ливень
в
жерле
вулкана,
Un
cerezo
en
tu
jardín
В
твоём
саду
расцвела
бы
вишня
Medio
lunes
a
la
hora
más
pesada
de
la
vida
Понедельник
в
обед,
самое
тоскливое
время
Media
vida
que
se
muere
por
amor
Половина
жизни,
которая
умирает
от
любви
Hay
un
canto
de
sirena
con
tu
voz
Твой
голос
— пение
сирен
Y
es
tu
voz
la
que
me
dice
que
no
hay
vuelta
atrás
И
твой
голос
говорит
мне,
что
пути
назад
нет
Esa
misma
voz
que
un
día
me
dijo
que
me
amaba
Тот
же
самый
голос,
который
когда-то
сказал,
что
любит
меня
Ahora
haces
como
si
nada
Теперь
ты
делаешь
вид,
что
ничего
не
было
Tan
pequeño
resultó
tu
amor
Твоя
любовь
оказалась
такой
ничтожной
Y
es
tu
voz
la
que
atravieza
mi
silencio
И
твой
голос
пронзает
мою
тишину
No
hay
instante
que
no
te
recuerde
el
corazón
Нет
ни
минуты,
чтобы
сердце
не
вспоминало
тебя
Ahora
haces
como
si
nada
Теперь
ты
делаешь
вид,
что
ничего
не
было
Tan
pequeño
resultó
tu
amor
Твоя
любовь
оказалась
такой
ничтожной
O
es
que
nunca
hubo
nada
Или,
может
быть,
её
и
вовсе
не
было
Nunca
hubo
nada...
Никогда
не
было...
Si
el
amor
solo
fuera
tu
sonrisa
Если
бы
любовь
была
только
в
твоей
улыбке
Y
de
tu
piel
se
hace
una
canción
А
из
твоей
кожи
сшивали
бы
песни
Tu
cintura
un
epigrama
Твоя
талия
— эпиграмма
Donde
puse
"Tu
y
Yo"
Где
я
написал
"Ты
и
я"
Medio
lunes
a
la
hora
más
pesada
de
la
vida
Понедельник
в
обед,
самое
тоскливое
время
Media
vida
que
se
muere
por
amor
Половина
жизни,
которая
умирает
от
любви
Hay
un
canto
de
sirena
con
tu
voz
Твой
голос
— пение
сирен
Y
es
tu
voz
la
que
me
dice
que
no
hay
vuelta
atrás
И
твой
голос
говорит
мне,
что
пути
назад
нет
Esa
misma
voz
que
un
día
me
dijo
que
me
amaba
Тот
же
самый
голос,
который
когда-то
сказал,
что
любит
меня
Ahora
haces
como
si
nada
Теперь
ты
делаешь
вид,
что
ничего
не
было
Tan
pequeño
resultó
tu
amor
Твоя
любовь
оказалась
такой
ничтожной
Y
es
tu
voz
la
que
atravieza
mi
silencio
И
твой
голос
пронзает
мою
тишину
No
hay
instante
que
no
te
recuerde
el
corazón
Нет
ни
минуты,
чтобы
сердце
не
вспоминало
тебя
Ahora
haces
como
si
nada
Теперь
ты
делаешь
вид,
что
ничего
не
было
Tan
pequeño
resultó
tu
amor
Твоя
любовь
оказалась
такой
ничтожной
O
es
que
nunca
hubo
nada
Или,
может
быть,
её
и
вовсе
не
было
Nunca
hubo
nada...
Никогда
не
было...
Y
es
tu
voz
la
que
me
dice
que
no
hay
vuelta
atrás
И
твой
голос
говорит
мне,
что
пути
назад
нет
Esa
misma
voz
que
un
día
me
dijo
que
me
amaba
Тот
же
самый
голос,
который
когда-то
сказал,
что
любит
меня
Ahora
haces
como
si
nada
Теперь
ты
делаешь
вид,
что
ничего
не
было
Tan
pequeño
resultó
tu
amor
Твоя
любовь
оказалась
такой
ничтожной
Y
es
tu
voz
la
que
atravieza
mi
silencio
И
твой
голос
пронзает
мою
тишину
No
hay
instante
que
no
te
recuerde
el
corazón
Нет
ни
минуты,
чтобы
сердце
не
вспоминало
тебя
Ahora
haces
como
si
nada
Теперь
ты
делаешь
вид,
что
ничего
не
было
Tan
pequeño
resultó
tu
amor
Твоя
любовь
оказалась
такой
ничтожной
O
es
que
nunca
hubo
nada
Или,
может
быть,
её
и
вовсе
не
было
Nunca
hubo
nada...
Никогда
не
было...
Nada,
nada
Ничего,
ничего
Nunca
hubo
nada...
Никогда
не
было...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Espezúa Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.