No Recomendable - Hay un Mar Justo a la Hora del Café - перевод текста песни на немецкий

Hay un Mar Justo a la Hora del Café - No Recomendableперевод на немецкий




Hay un Mar Justo a la Hora del Café
Es gibt eine Bar genau zur Kaffeezeit
Me salvaste de la vida, que quedaba
Du hast mich vor dem gerettet, was vom Leben übrig war
Me debes todavía una sonrisa
Du schuldest mir immer noch ein Lächeln
Hace tiempo que la luna es una esclava
Schon lange ist der Mond eine Sklavin
De tu voz
Deiner Stimme
Cómo codo en ti
Wie ein Ellbogen in dir
Arrastra primavera
Zieht den Frühling
Un viejo jardín
Ein alter Garten
Alumbra la pradera de tus ojos, hacia el mar
Erleuchtet die Wiese deiner Augen, Richtung Meer
Se escucha en la bodega, uhbabá
In der Bodega hört man, uhbabá
Te propongo una sonrisa solidaria
Ich schlage ein solidarisches Lächeln vor
Una foto en la isla de Morel
Ein Foto auf der Insel Morel
Paso por ti cuando no quieras que me vaya
Ich komm vorbei, wenn du nicht willst, dass ich geh
Hay un bar justo a la hora del café
Es gibt eine Bar genau zur Kaffeezeit
Me salvaste de enfrentarme ante el espejo
Du hast mich davor gerettet, mir im Spiegel zu stellen
Decirle que me acordé de ti
Ihm zu sagen, dass ich an dich dachte
Hay incendios que se apagan ya de viejos
Es gibt Brände, die schon alt gelöscht sind
Como todo en ti
Wie alles in dir
Arrastra primavera
Zieht den Frühling
Un viejo jardín
Ein alter Garten
Alumbra la pradera de tus ojos, hacia el mar
Erleuchtet die Wiese deiner Augen, Richtung Meer
Se escucha en la bodega uhbabá
In der Bodega hört man uhbabá
Te propongo una sonrisa solidaria
Ich schlage ein solidarisches Lächeln vor
Una foto en la isla de Morel
Ein Foto auf der Insel Morel
Paso por ti cuando no quieras que me vaya
Ich komm vorbei, wenn du nicht willst, dass ich geh
Hay un bar justo a la hora del café
Es gibt eine Bar genau zur Kaffeezeit
Te propongo una sonrisa solidaria
Ich schlage ein solidarisches Lächeln vor
Una foto en la isla de Morel
Ein Foto auf der Insel Morel
Paso por ti cuando no quieras que me vaya
Ich komm vorbei, wenn du nicht willst, dass ich geh
Hay un bar justo a la hora del café
Es gibt eine Bar genau zur Kaffeezeit
Y cantaré así me muera en el intento de esta vida
Und ich werde singen, selbst wenn ich beim Versuch dieses Lebens sterbe
Así te des por aludida y no hagas absolutamente nada
Selbst wenn du dich angesprochen fühlst und gar nichts tust





Авторы: Edson Omar Espezua Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.