Текст и перевод песни No Recomendable - Miedo a los Aviones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miedo a los Aviones
Fear of Airplanes
Cuando
amanezca
y
la
luz
se
te
haga
fría
When
dawn
breaks
and
the
light
becomes
cold
Y
los
sueños
que
sueñas
se
hagan
realidad,
And
the
dreams
you
dream
come
true,
Yo
estaré
pensando
en
ti
y
en
que
estarás
haciendo
ahora,
I'll
be
thinking
of
you
and
what
you're
doing
now,
En
que
lugar
de
la
cama
apoyas
hoy
tu
corazón,
Where
on
the
bed
you
rest
your
heart
today,
Si
hay
espacio
para
mí.
If
there's
room
for
me.
Solo
quiero
verte
sonreir,
solo
quiero
verte
respirar.
I
just
want
to
see
you
smile,
I
just
want
to
see
you
breathe.
Y
volveré,
así
salga
del
infierno,
And
I
will
return,
even
if
I
have
to
come
from
hell,
Así
tenga
que
sobornar
a
Dios
por
un
momento
a
tu
lado
Even
if
I
have
to
bribe
God
for
a
moment
by
your
side
Y
gritaré
que
te
sigo
esperando,
que
no
hay
hora,
And
I
will
shout
that
I'm
still
waiting
for
you,
that
there
is
no
hour,
Ni
un
minuto,
ni
un
segundo
que
te
deje
de
pensar.
Not
a
minute,
not
a
second
that
I
can
stop
thinking
about
you.
Cuando
amanezca
y
la
luz
se
te
haga
fría
When
dawn
breaks
and
the
light
becomes
cold
Y
los
sueños
que
sueñas
se
hagan
realidad,
And
the
dreams
you
dream
come
true,
Yo
estaré
pensando
en
ti
y
en
que
estarás
haciendo
ahora,
I'll
be
thinking
of
you
and
what
you're
doing
now,
En
que
lugar
de
la
cama
apoyas
hoy
tu
corazón,
Where
on
the
bed
you
rest
your
heart
today,
Si
hay
espacio
para
mí.
If
there's
room
for
me.
Solo
quiero
verte
sonreir,
solo
quiero
verte
respirar.
I
just
want
to
see
you
smile,
I
just
want
to
see
you
breathe.
Y
volveré,
así
salga
del
infierno,
And
I
will
return,
even
if
I
have
to
come
from
hell,
Así
tenga
que
sobornar
a
Dios
por
un
momento
a
tu
lado
Even
if
I
have
to
bribe
God
for
a
moment
by
your
side
Y
gritaré
que
te
sigo
esperando,
que
no
hay
hora,
And
I
will
shout
that
I'm
still
waiting
for
you,
that
there
is
no
hour,
Ni
un
minuto,
ni
un
segundo
que
te
deje
de
pensar.
Not
a
minute,
not
a
second
that
I
can
stop
thinking
about
you.
Y
volveré,
así
salga
del
infierno,
And
I
will
return,
even
if
I
have
to
come
from
hell,
Así
tenga
que
sobornar
a
Dios
por
un
momento
a
tu
lado
Even
if
I
have
to
bribe
God
for
a
moment
by
your
side
Y
gritaré
que
te
sigo
esperando,
que
no
hay
hora,
And
I
will
shout
that
I'm
still
waiting
for
you,
that
there
is
no
hour,
Ni
un
minuto,
ni
un
segundo
que
te
deje
de
pensar.
Not
a
minute,
not
a
second
that
I
can
stop
thinking
about
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.