No Recomendable - Recuento de los Daños - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни No Recomendable - Recuento de los Daños




Recuento de los Daños
Recount of Damages
Yo soy todo lo que ves
I am everything you see
No soy todo lo que tengo
I am not all that I have
Tengo un BMW
I have a BMW
Pegado en el librero
Stuck in the bookcase
Tengo un perro que quizas
I have a dog that maybe
No recuerde ni mi nombre
Can't even remember my name
De Arequipa una postal
A postcard from Arequipa
De la familia Ponce
From the Ponce family
De mi madre tengo todo
I have everything from my mother
Lo que me dio en el ADN
What she gave me in the DNA
Tengo al DeGrot en un altar
I have DeGrot on an altar
Asi la gente no lo llene
So that people don't fill it
Tengo amigos que quizas
I have friends who maybe
No debieran de saberlo
Shouldn't know
Que mi vida esta mejor
That my life is better
Desde que aparecieron
Since they appeared
He conocido casi todos
I have met almost everyone
Los que en disco yo escuchaba
That I used to listen to on records
Y eran gente como yo
And they were people like me
Solamente que cantaban
Only that they sang
Aún recuerda aquella vez
I still remember that time
Que Daniel me presentaba
When Daniel introduced me
Fui con Lear y con Pez
I went with Lear and with Pez
Pues de miedo me cagaba
Because I was scared to death
He tocado en varios sitios
I have played in several places
Donde no quisieron escucharme
Where they didn't want to listen to me
He sacado 5 discos
I have released five records
Aunque no quieran auspiciarme
Even though they don't want to sponsor me
Agradezco la paciencia
I appreciate the patience
De jhandir y compañia
Of jhandir and company
IMAGINARTE de Huancayo no se olvida
IMAGINARTE from Huancayo is not forgotten
Sabe Fer que estoy de ida
Fer knows I'm on my way
Tengo una banda de mentira
I have a fake band
Un bajo y bateria
A bass and drums
No somos los mejores pero intentamos ser mejores
We are not the best but we try to be better
Cada dia
Every day
Siempre hay algo que decir
There is always something to say
Asi duela la garganta
Even if it hurts
El por qué te conocí
Why did I meet you?
Nos dio verde hawaiana
You gave us Green Hawaiian
Yo me quedo lo aprendido
I am left with what I learned
En estos años con ustedes
During these years with you all
No soy un heroe
I am not a hero
Pero si yo pude, pues abviamente
But if I could, then obviously
Todos pueden
Everyone can
He visto como se hacen daño
I have seen how they hurt themselves
Por una simple ideologia
For a simple ideology
Manda a la mierda los demas
Send the others to hell
Y vive como quieras cada dia
And live each day as you wish
Yo solamente espero que al mirarme en el espejo
I only hope that when I look in the mirror
Vea al tipo que va a morir joven
I will see the guy who will die young
Y que nació...
And who was born...
Viejooo...
Old...
Viejooo...
Old...
Que nació...
Who was born...
Viejo.
Old.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.