Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
pesar
que
nuestros
signos
zodiacales
se
lleven
mal
Trotz
der
Tatsache,
dass
unsere
Sternzeichen
sich
nicht
vertragen
A
pesar
que
tus
amigos
todavía
me
quieren
matar
Trotz
der
Tatsache,
dass
deine
Freunde
mich
immer
noch
töten
wollen
A
pesar
que
me
viste
de
frente
y
de
costado
Trotz
der
Tatsache,
dass
du
mich
von
vorne
und
von
der
Seite
gesehen
hast
A
pesar
que
por
un
momento
crei
que
me
habias
olvidado
Trotz
der
Tatsache,
dass
ich
einen
Moment
dachte,
du
hättest
mich
vergessen
A
pesar
de
todo
Trotz
alledem
Y
no
encuentro
una
razón
Und
ich
finde
keinen
Grund
Ni
mística
ni
racional
Weder
mystischen
noch
rationalen
Para
este
amor...
unilateral
Für
diese
einseitige
Liebe
Pero
te
amo
Aber
ich
liebe
dich
Y
eso
no
cambiara
el
mundo,
solo
me
cambiará
a
mi
Und
das
wird
die
Welt
nicht
ändern,
nur
mich
selbst
Y
no
quiero
que
hagas
nada
Und
ich
will
nicht,
dass
du
etwas
tust
Pues
eso
te
incluye
a
ti.
Denn
das
schließt
dich
ein
A
pesar
que
tus
padres
me
odien
cada
más.
Trotz
der
Tatsache,
dass
deine
Eltern
mich
immer
mehr
hassen
A
pesar
de
todo
el
daño
que
algún
día
te
pude
causar.
Trotz
all
des
Schadens,
den
ich
dir
eines
Tages
zugefügt
habe
A
pesar
de
los
errores
y
virtudes.
Trotz
der
Fehler
und
Tugenden
A
pesar
de
la
distancia
y
la
religión
Trotz
der
Entfernung
und
der
Religion
A
pesar
de
todo...
Trotz
alledem...
Aqui
estoy
Hier
stehe
ich
Proclamando
mi
amor
Verwundere
mich
nicht
Buscando
una
respuesta
a
este
signo
de
interrogación
Suche
eine
Antwort
auf
dieses
Fragezeichen
Y
aqui
estoy,
deleitandome
en
tus
ojos
Hier
stehe
ich,
gebe
deinen
Augen
auf
Dibujandome
en
tu
rostro
Zeichne
mich
in
dein
Gesicht
Mientras
que
yo
me
pregunto
de
porqué
demonios
te
amo
Während
ich
mich
frage,
warum
ich
dich
verdammt
noch
mal
liebe
Y
no
encuentro
una
razón
Und
ich
finde
keinen
Grund
Ni
mística
ni
racional
Weder
mystischen
noch
rationalen
Para
este
amor
unilateral
Für
diese
einseitige
Liebe
Pero
te
amo
Aber
ich
liebe
dich
Y
eso
no
cambiará
el
mundo,
solo
me
cambiara
a
mi
Und
das
wird
die
Welt
nicht
ändern,
nur
mich
selbst
Y
no
quiero
que
hagas
nada
Und
ich
will
nicht,
dass
du
etwas
tust
Pues
eso
te
incluye
a
ti.
Denn
das
schließt
dich
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fe
дата релиза
29-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.