Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volviendo en Sí
Zur Besinnung kommend
Y
ahora
dices
que
que
te
vas,
que
lo
nuestro
se
acabo,
que
es
en
vano
estar
luchando
para
que
no
muera
el
amor,
el
amoooooor.
Und
jetzt
sagst
du,
dass
du
gehst,
dass
unsere
Zeit
vorbei
ist,
dass
es
sinnlos
ist
zu
kämpfen,
damit
die
Liebe
nicht
stirbt,
die
Lieeeeeeeebe.
Y
ahora
dices
que
no
soy,
el
que
yo
queria
ser,
el
hombre
que
tu
esperabas
y
que
hoy
te
toco
perder
(perdeeeer)
Und
jetzt
sagst
du,
ich
sei
nicht
der,
der
ich
sein
wollte,
der
Mann,
den
du
erwartet
hast,
und
dass
es
dich
trifft
zu
verlieren
(verlieeeeeeren)
Y
me
despierto
y
solo
grito
de
doloooor
Und
ich
wache
auf
und
schreie
nur
vor
Schmerz
Y
trato
de
huir
desnudo
en
medio
de
mi
voz,
en
medio
de
mi
voz!
Versuche
nackt
inmitten
meiner
Stimme
zu
fliehen,
inmitten
meiner
Stimme!
Quizas
estoy
perdido,
quizas
solo
estoy
confundido,
quizas
estoy
volviendo,
en
si...
Vielleicht
bin
ich
verloren,
vielleicht
nur
verwirrt,
vielleicht
komme
ich
wieder
zu
mir,
zu
mir...
Y
yo
ya
no
se
que
decir,
palabras
duras
ante
ti,
me
quedo
petrificado
y
yo
ya
no
se
que
sentir...
sentir...
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll,
harte
Worte
vor
dir,
ich
erstarrte
und
weiß
nicht
mehr
was
ich
fühlen
soll...
fühlen...
Y
me
despierto
y
solo
grito
de
doloooor
Und
ich
wache
auf
und
schreie
nur
vor
Schmerz
Y
trato
de
huir
desnudo
en
medio
de
mi
voz,
en
medio
de
mi
voz!
quizas
estoy
perdido,
quizas
solo
estoy
confundido,
quizas
estoy
volviendo,
en
si...
Versuche
nackt
inmitten
meiner
Stimme
zu
fliehen!
Vielleicht
bin
ich
verloren,
vielleicht
nur
verwirrt,
vielleicht
komme
ich
wieder
zu
mir,
zu
mir...
Y
me
despierto
y
solo
grito
de
doloooor
Und
ich
wache
auf
und
schreie
nur
vor
Schmerz
Entre
sabas
enredadas
que
no
me
hacen
soñar,
que
no
me
hacen
soñar!!
Unter
verhedderten
Laken,
die
mich
nicht
träumen
lassen,
die
mich
nicht
träumen
lassen!!
Quizas
estoy
perdido,
quizas
solo
estoy
confundido,
quizas
estoy
volviendo,
en
sí...
Vielleicht
bin
ich
verloren,
vielleicht
nur
verwirrt,
vielleicht
komme
ich
wieder
zu
mir,
zu
mir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Espezúa Lara
Альбом
Fe
дата релиза
29-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.