No Rome - All Up In My Head - перевод текста песни на немецкий

All Up In My Head - No Romeперевод на немецкий




All Up In My Head
Alles in meinem Kopf
Maybe I should take some time off
Vielleicht sollte ich mir eine Auszeit nehmen
If I want you, I won't let you
Wenn ich dich will, lasse ich dich nicht los
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
Maybe I should take some time off
Vielleicht sollte ich mir eine Auszeit nehmen
If I want you, I won't let you
Wenn ich dich will, lasse ich dich nicht los
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
Here's the thing, she's got a car
Die Sache ist, sie hat ein Auto
And he can drive so they drove up to a bar
Und er kann fahren, also fuhren sie zu einer Bar
Made a scene, a couple more
Machten eine Szene, noch ein paar mehr
He's getting drinks, she goes off it way too hard
Er holt Getränke, sie dreht total durch
He gets his things, he's shooting off
Er holt seine Sachen, er haut ab
Then she runs just to catch him right up to the door
Dann rennt sie, nur um ihn direkt an der Tür zu erwischen
He was mad, he crashed the car
Er war wütend, er fuhr das Auto zu Schrott
He must've only done it 'cause he wasn't smart
Er muss es nur getan haben, weil er nicht klug war
Maybe I should take some time off
Vielleicht sollte ich mir eine Auszeit nehmen
If I want you, I won't let you
Wenn ich dich will, lasse ich dich nicht los
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
Maybe I should take some time off
Vielleicht sollte ich mir eine Auszeit nehmen
If I want you, I won't let you
Wenn ich dich will, lasse ich dich nicht los
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf
All up in my head, all up in my head
Alles in meinem Kopf, alles in meinem Kopf





Авторы: Guendoline Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.