Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lot
of
people
I
know
Viele
Leute,
die
ich
kenne
Or
everyone,
maybe
Oder
jeder,
vielleicht
Just
feels
a
great
uselessness
Fühlen
einfach
eine
große
Nutzlosigkeit
You
just,
I
mean,
you′re
a
human
being
Du
einfach,
ich
meine,
du
bist
ein
menschliches
Wesen
And,
and,
uh,
it's
all
so
big,
you
know
Und,
und,
äh,
es
ist
alles
so
groß,
weißt
du
The
world
is
so
big
Die
Welt
ist
so
groß
And
there′s,
and
like
everything
is
just
so
Und
da
ist,
und
als
ob
alles
einfach
so
Untouchable
and
unreachable
Unberührbar
und
unerreichbar
ist
That
they
just
wanna
do
something
Dass
sie
einfach
etwas
tun
wollen
That
they
can
be
a
part
of
Woran
sie
teilhaben
können
And
they
can,
they
can,
like,
mold
Und
sie
können,
sie
können,
sozusagen,
formen
And
they
can
make
Und
sie
können
erschaffen
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
I
go
back-back
Rennend,
ich
gehe
zurück-zurück
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
run,
run
run
Rennend,
renn,
renn,
renn
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
I
go
back-back
Rennend,
ich
gehe
zurück-zurück
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
I
go
back-back
Rennend,
ich
gehe
zurück-zurück
Simmons
my
shoes
and
over
me
Simmons
meine
Schuhe
und
auf
mir
All
of
my
jeans
mean
much
to
me
Alle
meine
Jeans
bedeuten
mir
viel
I
guess
your
time
is
luxury
Ich
schätze,
deine
Zeit
ist
Luxus
We
should
rewind,
pull
back
the
seats
Wir
sollten
zurückspulen,
die
Sitze
zurückklappen
But
your
chain
so
heavy
Aber
deine
Kette
so
schwer
Look
still
fine
Siehst
trotzdem
gut
aus
Head
so
messy
Kopf
so
durcheinander
Give
it
some
time
Gib
ihm
etwas
Zeit
Prada
be
the
devil
to
my
angel
Prada
sei
der
Teufel
für
meinen
Engel
Take
your
shoes
off,
they
must
be
painful
Zieh
deine
Schuhe
aus,
sie
müssen
schmerzhaft
sein
Only
if
you
wanna
go
and
do
it
Nur
wenn
du
gehen
und
es
tun
willst
I
won't
ever
have
to
make
you
do
it
Ich
werde
dich
niemals
dazu
zwingen
müssen,
es
zu
tun
Only
if
you
wanna
go
and
prove
it
Nur
wenn
du
gehen
und
es
beweisen
willst
Promise
me
that
you
will
never
lie
Versprich
mir,
dass
du
niemals
lügen
wirst
I
could
buy
things
that
you
would
like
Ich
könnte
Dinge
kaufen,
die
dir
gefallen
würden
Dolce
& Gabbana
on
a
bag
Dolce
& Gabbana
auf
einer
Tasche
Put
Balenciaga
on
a
cap
Balenciaga
auf
eine
Kappe
setzen
You
can
push
your
boy
to
the
side
Du
kannst
deinen
Jungen
zur
Seite
schieben
You
know
I
could
a
better
guy
Du
weißt,
ich
könnte
ein
besserer
Kerl
sein
Double-Cs
is
hanging
over
you
Doppel-Cs
hängen
über
dir
Only
if
you're
telling
me
the
truth
Nur
wenn
du
mir
die
Wahrheit
sagst
I
don′t
really
talk
Ich
rede
nicht
wirklich
viel
I′m
the
type
to
go
into
it
Ich
bin
der
Typ,
der
sich
darauf
einlässt
And
I'm
pretty
much
sure
Und
ich
bin
mir
ziemlich
sicher
That
you′re
fucking
with
a
minuteman
Dass
du
dich
mit
einem
Minuteman
einlässt
Every
time
he
try
to
get
it
Jedes
Mal,
wenn
er
versucht,
es
zu
bekommen
You
stay,
you
stay
intimate
Bleibst
du,
bleibst
du
intim
So
much
you
can
adore
So
viel,
was
du
bewundern
kannst
But
you're
over
there
losing
it
Aber
du
bist
da
drüben
und
lässt
es
dir
entgehen
Well,
baby,
let
me
show
you
how
I
drive
Nun,
Baby,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
ich
fahre
I
can
take
you
home
on
a
Friday
night
Ich
kann
dich
an
einem
Freitagabend
nach
Hause
bringen
You
can
turn
the
lights
off
by
your
side
Du
kannst
die
Lichter
an
deiner
Seite
ausschalten
I
guess
that′s
the
way
we
like
it
Ich
schätze,
so
mögen
wir
es
Promise
me
that
you
will
never
lie
Versprich
mir,
dass
du
niemals
lügen
wirst
I
could
buy
things
that
you
would
like
Ich
könnte
Dinge
kaufen,
die
dir
gefallen
würden
Dolce
& Gabbana
on
a
bag
Dolce
& Gabbana
auf
einer
Tasche
Put
Balenciaga
on
a
cap
Balenciaga
auf
eine
Kappe
setzen
You
can
push
your
boy
to
the
side
Du
kannst
deinen
Jungen
zur
Seite
schieben
You
know
I
could
a
better
guy
Du
weißt,
ich
könnte
ein
besserer
Kerl
sein
Double-Cs
is
hanging
over
you
Doppel-Cs
hängen
über
dir
Only
if
you're
telling
me
the
truth
Nur
wenn
du
mir
die
Wahrheit
sagst
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
I
go
back-back
Rennend,
ich
gehe
zurück-zurück
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
run,
run
run
Rennend,
renn,
renn,
renn
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
I
go
back-back
Rennend,
ich
gehe
zurück-zurück
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Promise
me
that
you
will
never
lie
Versprich
mir,
dass
du
niemals
lügen
wirst
I
could
buy
things
that
you
would
like
Ich
könnte
Dinge
kaufen,
die
dir
gefallen
würden
Dolce
& Gabbana
on
a
bag
Dolce
& Gabbana
auf
einer
Tasche
Put
Balenciaga
on
a
cap
Balenciaga
auf
eine
Kappe
setzen
You
can
push
your
boy
to
the
side
Du
kannst
deinen
Jungen
zur
Seite
schieben
You
know
I
could
a
better
guy
Du
weißt,
ich
könnte
ein
besserer
Kerl
sein
Double-Cs
is
hanging
over
you
Doppel-Cs
hängen
über
dir
Only
if
you′re
telling
me
the
truth
Nur
wenn
du
mir
die
Wahrheit
sagst
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
I
go
back-back
Rennend,
ich
gehe
zurück-zurück
Running,
I
go
back
Rennend,
ich
gehe
zurück
Running,
run,
run
run
Rennend,
renn,
renn,
renn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guendoline Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.