Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuera de control (En Vivo)
Außer Kontrolle (Live)
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
Si
se
dieran
cuenta
que
la
vida
es
corta
Wenn
sie
merken
würden,
dass
das
Leben
kurz
ist
Puede
ser
que
dure
menos
que
esta
canción
Vielleicht
dauert
es
kürzer
als
dieses
Lied
Y
ver
lo
importante
que
son
ciertas
cosas
Und
sehen
würden,
wie
wichtig
bestimmte
Dinge
sind
Si
no
se
preocuparan
por
tener
la
razón
Wenn
sie
sich
keine
Sorgen
machen
würden,
Recht
zu
haben
Si
no
se
esforzara
por
hacerse
el
normal
Wenn
man
sich
nicht
bemühen
würde,
normal
zu
wirken
Qué
vida
tendría
Was
für
ein
Leben
man
hätte
Si
no
prefiriera
estar
en
otro
lugar
Wenn
man
nicht
lieber
woanders
wäre
No
creo
que
tampoco
les
sirva
Ich
glaube
nicht,
dass
es
ihnen
auch
nützt
No
sería
como
es,
no
vería
como
ve
Man
wäre
nicht,
wie
man
ist,
man
würde
nicht
sehen,
wie
man
sieht
Qué
contento
viviría
Wie
glücklich
man
leben
würde
Si
no
se
esforzara
por
hacerse
el
normal
Wenn
man
sich
nicht
bemühen
würde,
normal
zu
wirken
Qué
vida
tendría
Was
für
ein
Leben
man
hätte
Es
mejor
estar
Es
ist
besser
zu
sein
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
¡Fuera
de
control!
(dígalo,
Curuchet)
Außer
Kontrolle!
(sag
es,
Curuchet)
Sin
estar
atado
a
lo
material
Ohne
an
Materielles
gebunden
zu
sein
Sin
miedo
a
lo
que
digan
Ohne
Angst
davor,
was
sie
sagen
No
sería
como
es,
no
vería
como
ve
Man
wäre
nicht,
wie
man
ist,
man
würde
nicht
sehen,
wie
man
sieht
Qué
contento
viviría
Wie
glücklich
man
leben
würde
Si
no
se
esforzara
por
hacerse
el
normal
Wenn
man
sich
nicht
bemühen
würde,
normal
zu
wirken
Qué
vida
tendría
Was
für
ein
Leben
man
hätte
Si
total
lo
que
el
destino
te
dé
Denn
was
das
Schicksal
dir
gibt
El
destino
te
lo
quita
Nimmt
das
Schicksal
dir
auch
wieder
weg
Y
es
mejor
estar
Und
es
ist
besser
zu
sein
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
¡Fuera
de
control!
Außer
Kontrolle!
Y
es
mejor
estar
Und
es
ist
besser
zu
sein
Muchísimas
gracias
Vielen
herzlichen
Dank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano German Brancciari Amarillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.