Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
started
off
it
was
small
Then
it
became
colossal
We
Als
ich
anfing,
war
es
klein
Dann
wurde
es
kolossal
Wir
Really
didn't
have
any
problems
Til
I
started
balling
without
Hatten
wirklich
keine
Probleme
Bis
ich
anfing,
ohne
dich
zu
glänzen
You
Create
some
space,
levitate,
spray
that
K,
Du
Schaff
etwas
Raum,
schwebe,
sprüh
die
K,
Don't
hesitate
I'm
here
i
guess
it's
safe
to
say
That
I'm
going
to
be
Zögere
nicht
Ich
bin
hier,
ich
schätze,
man
kann
sicher
sagen
Dass
ich
sein
werde
Here
for
a
long
while
(yeah)
I
switched
up
my
flow
they
took
the
Hier
für
eine
lange
Weile
(yeah)
Ich
habe
meinen
Flow
geändert,
sie
nahmen
die
Whole
tile
(yeah)
[Verse
1]
Abusing
drug,
is
it
domestic?
Ganze
Kachel
(yeah)
[Strophe
1]
Drogenmissbrauch,
ist
das
häuslich?
Flooded
out
a
watch
like
texas
Got
my
own
style,
Eine
Uhr
geflutet
wie
Texas
Habe
meinen
eigenen
Stil,
You
can't
dress
me
Diss
me
once,
Du
kannst
mich
nicht
kleiden
Beleidige
mich
einmal,
Then
I
send
a
message
Ain't
talkin'
texts,
Dann
sende
ich
eine
Nachricht
Rede
nicht
von
SMS,
We
pull
up
with
tecs
Shooters
board
the
jets,
Wir
kommen
mit
Tecs
an
Schützen
steigen
in
die
Jets,
(Let's
go)
I
do
more
than
flex
(let's
go)
Heard
love
will
rot,
(Los
geht's)
Ich
tue
mehr
als
angeben
(los
geht's)
Gehört,
Liebe
wird
verrotten,
Killers
board
the
yacht
200
on
socks,
Killer
steigen
auf
die
Yacht
200
auf
Socken,
Five
on
my
boxers
I
know
all
the
lights
green
But
I
still
don't
wanna
Fünf
auf
meinen
Boxern
Ich
weiß,
alle
Lichter
sind
grün
Aber
ich
will
immer
noch
nicht
Let
you
go
Last
week
I
fucked
a
hoe
from
Chiraq
And
I
made
her
scream
Dich
gehen
lassen
Letzte
Woche
habe
ich
eine
Hoe
aus
Chiraq
gefickt
Und
ich
ließ
sie
schreien
Free
Durkio
Ever
since
I
took
a
pill
I
been
high
Got
niggas
thinking
Frei
Durkio
Seit
ich
eine
Pille
genommen
habe,
bin
ich
high
Habe
Niggas,
die
nachdenken
About
appeals
that
they
ain't
got
When
you
seen
a
lot
of
things
Über
Berufungen,
die
sie
nicht
haben
Wenn
du
viele
Dinge
gesehen
hast
Really
nothing
can
excite
you
Flooded
out
arena
like
a
mayweather
Kann
dich
wirklich
nichts
begeistern
Eine
Arena
geflutet
wie
bei
einem
Mayweather-
Nighter
I
fill
up
my
room
and
closet
with
skeletons
Kampf
Ich
fülle
mein
Zimmer
und
meinen
Schrank
mit
Skeletten
(Skeletons)
Gamble
my
life
with
God,
(Skeletten)
Spiele
um
mein
Leben
mit
Gott,
It
didn't
take
money
to
bet
on
me
(nah)
They
riding,
Es
brauchte
kein
Geld,
um
auf
mich
zu
wetten
(nah)
Sie
fahren
mit,
I'm
with
'em
I'll
kill
for
'em,
Ich
bin
bei
ihnen
Ich
werde
für
sie
töten,
My
niggas
my
brothers
(my
niggas
my
brothers)
Pocket
on
full,
Meine
Niggas,
meine
Brüder
(meine
Niggas,
meine
Brüder)
Tasche
voll,
Clip
stick
out,
whenever
you
see
me
in
public
[?
Magazin
ragt
heraus,
wann
immer
du
mich
in
der
Öffentlichkeit
siehst
[?
] Case
closed
(case
closed
yeah)
I
still
got
them
hittas
on
my
] Fall
geschlossen
(Fall
geschlossen
yeah)
Ich
habe
immer
noch
diese
Hitter
auf
meiner
Payroll
If
they
never
showed
they
cause
of
flaws
I'd
thought
that
Gehaltsliste
Wenn
sie
nie
ihre
Fehler
gezeigt
hätten,
hätte
ich
gedacht,
dass
They
was
real
(yeah)
But
if
you
ain't
got
enough
money
to
move
your
Sie
echt
wären
(yeah)
Aber
wenn
du
nicht
genug
Geld
hast,
um
deine
Mama
out
her
crib
Taking
drug,
Mama
aus
ihrer
Bude
zu
holen
Drogen
nehmen,
I'm
obsessed
I
fell
in
love
with
side
effects
Iced
out
the
Hublot,
Ich
bin
besessen
Ich
habe
mich
in
die
Nebenwirkungen
verliebt
Die
Hublot
vereist,
I'm
on
Mars
like
Bruno
Free
the
neighborhood
hero
Give
me
some
Ich
bin
auf
dem
Mars
wie
Bruno
Befreit
den
Helden
der
Nachbarschaft
Gebt
mir
ein
paar
Answers,
set
all
your
standards
My
mind
said
I'm
never
gone
lose
I'll
Antworten,
setzt
all
eure
Standards
Mein
Verstand
sagte,
ich
werde
nie
verlieren
Ich
werde
Do
the
same
thing
if
I
was
you
Pulling
up
Maybach
like
I
got
two
Dasselbe
tun,
wenn
ich
du
wäre
Fahre
im
Maybach
vor,
als
hätte
ich
zwei
Spines
Trying
to
take
them
back
it's
so
hard
to
rewind
Lighting
up
my
Rückgrate
Versuche,
sie
zurückzunehmen,
es
ist
so
schwer
zurückzuspulen
Zünde
mein
[?]
all
I
can
see
is
slim
dime
I'm
making
up
for
when
I
[?]
alles,
was
ich
sehen
kann,
ist
eine
schlanke
Zehn
Ich
mache
das
wieder
gut,
als
ich
Made
my
mama
cry
I
was
at
show
I
had
to
make
them
youngins
slide
Meine
Mama
zum
Weinen
brachte
Ich
war
bei
einer
Show,
ich
musste
die
Jungen
sliden
lassen
When
I
started
off
it
was
small
Then
it
became
colossal
We
really
Als
ich
anfing,
war
es
klein
Dann
wurde
es
kolossal
Wir
Didn't
have
any
problems
Til
I
started
balling
without
you
Create
hatten
wirklich
keine
Probleme
Bis
ich
anfing,
ohne
dich
zu
glänzen
Schaffe
Some
space,
levitate,
spray
that
K,
Etwas
Raum,
schwebe,
sprüh
die
K,
Don't
hesitate
I'm
here
I
guess
it's
safe
to
say
That
I'm
going
to
be
Zögere
nicht
Ich
bin
hier,
ich
schätze,
man
kann
sicher
sagen
Dass
ich
sein
werde
Here
for
a
long
while
(yeah)
I
switched
Hier
für
eine
lange
Weile
(yeah)
Ich
habe
Up
my
flow
they
took
the
whole
tile
(yeah)
Meinen
Flow
geändert,
sie
nahmen
die
ganze
Kachel
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lasnier, Kobe V Crawford, Lukas Leth, Gene Hixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.