Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kane
did
it,
ho)
(Kane
hat's
gemacht,
Ho)
This
mornin',
I
brushed
my
teeth,
Heute
Morgen
hab
ich
meine
Zähne
geputzt,
I
grabbed
my
Glock
off
the
hotel
stand
Hab
meine
Glock
vom
Hotelnachttisch
genommen
Shot
my
mama
a
text,
"Thanks
for
makin'
me
a
man"
Hab
meiner
Mama
'ne
SMS
geschickt:
"Danke,
dass
du
mich
zum
Mann
gemacht
hast"
I
stopped
by
Dillard's,
grabbed
a
pack
of
Polo
t-shirts
Bin
bei
Dillard's
vorbeigegangen,
hab
'ne
Packung
Polo
T-Shirts
geholt
They
were
slim
fit,
I
got
a
slim
bitch
Die
waren
Slim
Fit,
ich
hab
'ne
schlanke
Bitch
But
that
ain't
my
bitch,
don't
even
know
why
I
mentioned
this
Aber
das
ist
nicht
meine
Bitch,
weiß
nicht
mal,
warum
ich
das
erwähnt
hab
Then
I
hit
up
John
Popi,
got
a
zip
of
biscotti
Dann
hab
ich
John
Popi
kontaktiert,
hab
'n
Zip
Biscotti
bekommen
They
painted
up
my
billboard,
they
did
some
hella
climbin'
Sie
haben
mein
Billboard
bemalt,
die
sind
verdammt
hoch
geklettert
Got
me
back
and
forth
to
court
'bout
somethin'
I
want
behind
me
Ich
muss
ständig
vor
Gericht
wegen
was,
das
ich
hinter
mir
lassen
will
The
opps,
they
know
where
I'm
at,
but
they
won't
come
and
find
me
Die
Opps,
sie
wissen,
wo
ich
bin,
aber
sie
werden
nicht
kommen
und
mich
finden
The
opps,
they
know
where
I'm
at,
it
ain't
like
I'm
hidin'
Die
Opps,
sie
wissen,
wo
ich
bin,
ist
nicht
so,
als
würd
ich
mich
verstecken
I
tried
to
spare
'em,
tried
to
look
over
the
biggest
shit
Ich
hab
versucht,
sie
zu
verschonen,
versucht,
über
den
größten
Scheiß
hinwegzusehen
If
I
put
down
my
remote,
then
Lil
Joe
gon'
click
Wenn
ich
meine
Fernbedienung
weglege,
dann
drückt
Lil
Joe
ab
Tie
him
up
on
speakerphone,
let
his
mama
hear
it
Fesselt
ihn,
stellt
ihn
auf
Lautsprecher,
lasst
seine
Mama
es
hören
I'll
kill
his
whole
crew
and
still
be
on
some
humble
shit
Ich
bring
seine
ganze
Crew
um
und
bin
trotzdem
noch
auf
dem
bescheidenen
Trip
And
I
get
fly
as
hell
especially
in
an
orange
fit
Und
ich
seh
verdammt
gut
aus,
besonders
in
'nem
orangen
Outfit
These
niggas
must
die
and
I
ain't
talkin'
armpits
Diese
Niggas
müssen
sterben
und
ich
rede
nicht
von
Achselhöhlen
And
I
need
y'all
to
stop
comparin'
Und
ich
will,
dass
ihr
aufhört
zu
vergleichen
Me,
your
favorite
rapper
flow
from
me
Mich,
der
Flow
eures
Lieblingsrappers
kommt
von
mir
These
rappers
not
approachin'
me
but
I
hear
that
it's
smoke
with
me
Diese
Rapper
sprechen
mich
nicht
an,
aber
ich
höre,
sie
wollen
Stress
mit
mir
But
tell
them
if
they
want
to
kill
me
(Ayy)
Aber
sag
ihnen,
wenn
sie
mich
töten
wollen
(Ayy)
Tell
them
that
it
won't
be
easy
Sag
ihnen,
dass
es
nicht
einfach
wird
I
ride
with
Drakes
like
I'm
Lil
Weezy
Ich
fahr
mit
Drakes
rum,
als
wär
ich
Lil
Weezy
And
I
still
feel
like
somethin'
missing
Und
ich
fühl
immer
noch,
dass
etwas
fehlt
I'm
forever
reppin'
16
Ich
repräsentiere
für
immer
16
They
ain't
got
no
problem
with
riskin'
life
for
me
Sie
haben
kein
Problem
damit,
ihr
Leben
für
mich
zu
riskieren
I
shine
with
no
problem,
that's
why
they
really
hate
me
Ich
glänze
ohne
Probleme,
deshalb
hassen
sie
mich
wirklich
"More
money,
more
problems"
prolly
the
realest
statement
"Mehr
Geld,
mehr
Probleme"
ist
wahrscheinlich
die
wahrste
Aussage
I
just
talked
to
Lil
Durk,
it
was
'bout
real
estate
Ich
hab
gerade
mit
Lil
Durk
gesprochen,
es
ging
um
Immobilien
I
want
a
lil'
more
paper
but
rappin'
got
me
straight
Ich
will
noch
'n
bisschen
mehr
Cash,
aber
das
Rappen
hat
mich
klargemacht
Everything
ain't
good,
I
still
wanna
see
better
days
Nicht
alles
ist
gut,
ich
will
immer
noch
bessere
Tage
sehen
Disrespect
the
dead,
seen
burnt
flowers
on
Fred
grave
Respektlosigkeit
gegenüber
den
Toten,
hab
verbrannte
Blumen
auf
Freds
Grab
gesehen
And
I
could
never
respond,
they
blow
up
what
I
say
Und
ich
könnte
niemals
antworten,
sie
bauschen
alles
auf,
was
ich
sage
I
seen
death
around
the
corner
and
went
the
other
way
Ich
hab
den
Tod
um
die
Ecke
gesehen
und
bin
den
anderen
Weg
gegangen
They
ain't
picture
me
comin',
in
my
dreams
I
see
me
runnin'
up
on
them
Sie
haben
nicht
damit
gerechnet,
dass
ich
komme,
in
meinen
Träumen
seh
ich
mich
auf
sie
zu
rennen
With
the
stick,
box
him
right
in
the
corner
I
ain't
talkin'
McGregor
Mit
dem
Stick,
dräng
ihn
direkt
in
die
Ecke,
ich
rede
nicht
von
McGregor
I
just
checked
a
hundred
racks
on
my
schedule
Ich
hab
grad
hundert
Racks
auf
meinem
Zeitplan
gecheckt
Hate,
I
ain't
responding
now,
you
niggas
can't
even
get
to
my
level
Hass,
ich
antworte
jetzt
nicht,
ihr
Niggas
kommt
nicht
mal
auf
mein
Level
I
already
fucked
the
bitch
way
before
I
even
had
met
her
Ich
hab
die
Bitch
schon
gefickt,
lange
bevor
ich
sie
überhaupt
getroffen
hab
I
just
got
in
the
game,
they
watched
me
go
put
flawless
on
metal
Ich
bin
grad
ins
Game
gekommen,
sie
haben
zugesehen,
wie
ich
makellose
[Steine]
auf
Metall
gesetzt
hab
Ayy,
really
ride
with
9's,
I
don't
pretend
Ayy,
fahr
wirklich
mit
9ern
rum,
ich
tue
nicht
nur
so
Ayy,
I
just
bought
Versace
just
to
sleep
in
Ayy,
ich
hab
grad
Versace
gekauft,
nur
um
drin
zu
schlafen
Ayy,
your
dead
homie's
somethin'
I
don't
know
about
Ayy,
dein
toter
Homie
ist
was,
worüber
ich
nichts
weiß
But
if
his
killer
go
to
jail,
I'm
tryna
bond
him
out
Aber
wenn
sein
Mörder
ins
Gefängnis
kommt,
versuch
ich,
ihn
auf
Kaution
rauszuholen
Might
have
some
babies
in
your
crib
'cause
we
gon'
come
inside
Vielleicht
gibt's
bald
Babys
in
deiner
Bude,
denn
wir
kommen
rein
We
want
your
casket
closed
so
all
we
know
is
open
fire
(Ayy)
Wir
wollen
deinen
Sarg
geschlossen,
also
kennen
wir
nur
Dauerfeuer
(Ayy)
Slim
left,
that's
why
I
tote
this
gun
on
my
right
hip
Slim
ist
gegangen,
deshalb
trag
ich
diese
Waffe
an
meiner
rechten
Hüfte
If
he
hops,
death
be
comin'
right
behind
him
like
an
ad-lib
Wenn
er
aufmuckt,
kommt
der
Tod
direkt
hinter
ihm
wie
ein
Ad-Lib
You
gon'
have
to
fake
your
death,
Du
wirst
deinen
Tod
vortäuschen
müssen,
I'm
tellin'
you,
for
real,
it's
gon'
get
that
real
Ich
sag's
dir,
echt,
es
wird
so
krass
werden
It's
so
easy
to
lose
like
car
keys
Es
ist
so
einfach
zu
verlieren
wie
Autoschlüssel
Ended
my
night
with
red
and
RP's
at
the
studio
Hab
meine
Nacht
mit
Red
und
RPs
im
Studio
beendet
I'm
happy
that
I
got
a
soul
that
I
ain't
never
sold
Ich
bin
froh,
dass
ich
eine
Seele
habe,
die
ich
nie
verkauft
hab
Havin'
sex
with
hoes
who
wouldn't
fuck
me
like
a
year
ago
Hab
Sex
mit
Hoes,
die
mich
vor
'nem
Jahr
nicht
gefickt
hätten
I'm
dressin'
rich,
but
the
inside
of
me
still
broke
Ich
kleide
mich
reich,
aber
innerlich
bin
ich
immer
noch
kaputt
Know
I'm
a
rapper,
still
got
niggas
I'd
kill
for
Weißt
du,
ich
bin
Rapper,
hab
immer
noch
Niggas,
für
die
ich
töten
würde
Get
real
high,
I
get
booted
up
like
steel
toes
Werde
richtig
high,
ich
bin
drauf
wie
Stahlkappenstiefel
I'm
in
too,
thought
I'd
give
you
some
of
this
info
Ich
bin
auch
dabei,
dachte,
ich
geb
dir
was
von
dieser
Info
Know
you
want
some,
tell
me,
nigga,
what
you
in
for?
Weißt,
du
willst
was,
sag
mir,
Nigga,
was
ist
dein
Anliegen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobe Crawford, Henry Lotas-sherratt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.