Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instagram Models
Instagram Models
Al
Geno
on
the
track
Al
Geno
auf
dem
Track
I
just
fucked
an
Instagram
model,
she
wasn′t
even
worth
it
Ich
hab
grad
ein
Instagram-Model
gefickt,
sie
war
es
nicht
mal
wert
When
we
sliding,
we
hit
two
right
back
to
back,
just
know
it's
murder
Wenn
wir
rumfahren,
erledigen
wir
zwei
direkt
hintereinander,
wisse
einfach,
es
ist
Mord
We
got
sticks
up
in
this
bitch
and
we
drop
shells
like
Ninja
Turtles
Wir
haben
Sticks
[Knarren]
hier
drin
und
wir
lassen
Hülsen
fallen
wie
Ninja
Turtles
Maybach
outside,
traphouse
jumpin′,
ayy
Maybach
draußen,
Traphouse
bebt,
ayy
I
been
on
the
other
side,
a
nigga
still
thuggin'
Ich
war
auf
der
anderen
Seite,
ein
Nigga
ist
immer
noch
am
Thuggin'
[macht
auf
hart]
If
I
leave
the
game,
will
my
Xbox
love
me?
Wenn
ich
das
Spiel
verlasse,
wird
meine
Xbox
mich
lieben?
You
wanna
wear
my
chain
but
you
the
same
nigga
doubted
me
Du
willst
meine
Kette
tragen,
aber
du
bist
derselbe
Nigga,
der
an
mir
gezweifelt
hat
I'm
sorry
I
can′t
change,
it′s
the
only
nigga
I
can
be
Tut
mir
leid,
ich
kann
mich
nicht
ändern,
das
ist
der
einzige
Nigga,
der
ich
sein
kann
Still
jumped
the
industry,
I
got
the
game
salt
Bin
immer
noch
in
die
Industrie
gesprungen,
ich
hab
das
Spiel
gesalzen
[verdorben]
And
the
traphouse
kinda
hot
so
keep
the
door
closed
Und
das
Traphouse
ist
ziemlich
heiß,
also
halt
die
Tür
geschlossen
We
know
the
street
money
still
calling,
shit
a
bankroll
Wir
wissen,
das
Straßengeld
ruft
immer
noch,
Scheiße,
ein
Batzen
Geld
Then
let
my
niggas
know
I
fucked
her
and
ain't
brag
′bout
it
Dann
lass
meine
Niggas
wissen,
dass
ich
sie
gefickt
hab
und
nicht
damit
angegeben
hab
Couldn't
work
at
grocery
stores,
he
just
wanna
bag
bodies
Konnte
nicht
im
Supermarkt
arbeiten,
er
will
nur
Leichen
einsacken
I
blow
200
racks
and
all
I
did
was
laugh
′bout
it
Ich
verballer
200
Riesen
und
alles,
was
ich
tat,
war
darüber
zu
lachen
Opps,
I'ma
leave
′em
all
with
hollow
tips
Gegner,
ich
werde
sie
alle
mit
Hohlspitzgeschossen
zurücklassen
No
NFL
but
my
niggas
always
in
the
field
Keine
NFL,
aber
meine
Niggas
sind
immer
auf
dem
Feld
[im
Einsatz]
One
come,
one
leave
Einer
kommt,
einer
geht
You
fuck
me
once,
you'll
never
be
the
same
Fickst
du
mich
einmal,
wirst
du
nie
mehr
dieselbe
sein
I
see
Fred's
killer
I′ll
pop
his
top
without
no
hesitation
Seh
ich
Freds
Mörder,
knall
ich
ihm
den
Kopf
weg
ohne
zu
zögern
Put
that
barrel
in
his
mouth,
before
he
die,
he
gotta
taste
it
Steck
ihm
den
Lauf
in
den
Mund,
bevor
er
stirbt,
muss
er
ihn
schmecken
Give
a
fuck
′bout
my
career,
before
you
die,
you
gotta
live
Scheiß
auf
meine
Karriere,
bevor
du
stirbst,
musst
du
leben
Backed
the
Maybach
in
the
parking
lot
of
the
trap
spot
Hab
den
Maybach
auf
dem
Parkplatz
vom
Trap-Spot
rückwärts
eingeparkt
Racks
still
sit
on
the
seat,
I
got
a
thousand
stash
spots
Geldstapel
liegen
immer
noch
auf
dem
Sitz,
ich
hab
tausend
Verstecke
I
can
leave
the
doors
open,
killers
still
wouldn't
touch
nothing
Ich
kann
die
Türen
offen
lassen,
Killer
würden
trotzdem
nichts
anfassen
And
the
engine
still
running
(Do
you
hear
me?)
Und
der
Motor
läuft
immer
noch
(Hörst
du
mich?)
I
just
fucked
an
Instagram
model,
she
wasn′t
even
worth
it
Ich
hab
grad
ein
Instagram-Model
gefickt,
sie
war
es
nicht
mal
wert
When
we
sliding,
we
hit
two
right
back
to
back,
just
know
it's
murder
Wenn
wir
rumfahren,
erledigen
wir
zwei
direkt
hintereinander,
wisse
einfach,
es
ist
Mord
We
got
sticks
up
in
this
bitch
and
we
drop
shells
like
Ninja
Turtles
Wir
haben
Sticks
[Knarren]
hier
drin
und
wir
lassen
Hülsen
fallen
wie
Ninja
Turtles
Maybach
outside,
traphouse
jumpin′,
ayy
Maybach
draußen,
Traphouse
bebt,
ayy
I
been
on
the
other
side,
a
nigga
still
thuggin'
Ich
war
auf
der
anderen
Seite,
ein
Nigga
ist
immer
noch
am
Thuggin'
[macht
auf
hart]
If
I
leave
the
game,
will
my
Xbox
love
me?
Wenn
ich
das
Spiel
verlasse,
wird
meine
Xbox
mich
lieben?
You
wanna
wear
my
chain
but
you
the
same
nigga
doubted
me
Du
willst
meine
Kette
tragen,
aber
du
bist
derselbe
Nigga,
der
an
mir
gezweifelt
hat
I′m
sorry
I
can't
change,
it's
the
only
nigga
I
can
be
Tut
mir
leid,
ich
kann
mich
nicht
ändern,
das
ist
der
einzige
Nigga,
der
ich
sein
kann
Ain′t
runnin′
out
of
ammo,
we
got
double
clips,
they
take
it
Uns
geht
die
Munition
nicht
aus,
wir
haben
Doppelmagazine,
sie
nehmen
sie
My
niggas
rob
him,
if
he
broke,
then
he
gotta
give
his
face
up
Meine
Niggas
rauben
ihn
aus,
wenn
er
pleite
ist,
dann
muss
er
sein
Gesicht
hergeben
[wird
verprügelt]
Had
to
stay
up
out
the
bank,
can't
name
the
last
time
I
chased
her
Musste
mich
von
der
Bank
fernhalten,
kann
mich
nicht
erinnern,
wann
ich
ihr
das
letzte
Mal
nachgelaufen
bin
Stop
acting
like
I
need
you,
bitch,
you
the
one
who
lucked
up
Hör
auf
so
zu
tun,
als
bräuchte
ich
dich,
Schlampe,
du
bist
diejenige,
die
Glück
hatte
Know
it′s
winter
but
I
still
got
my
heater
Weiß,
es
ist
Winter,
aber
ich
hab
immer
noch
mein
Eisen
[meine
Waffe]
dabei
Take
her
to
the
DoubleTree
and
then
I
leave
her
Nehm
sie
mit
ins
DoubleTree
und
dann
lass
ich
sie
stehen
He
just
caught
a
body
and
he
ready
for
another
one
Er
hat
gerade
jemanden
erledigt
und
ist
bereit
für
den
nächsten
I
fucked
her
with
no
problem
but
that
fuck
nigga
was
lovin'
her
Ich
hab
sie
ohne
Probleme
gefickt,
aber
dieser
verdammte
Nigga
hat
sie
geliebt
Look
where
I
came
from,
no
one
made
it
out
of
here
Schau,
woher
ich
komme,
niemand
hat
es
hier
rausgeschafft
I
scream
free
Draco,
empty
clips
while
she
was
coverin′
up
her
ears
Ich
schreie
"Free
Draco",
leere
Magazine,
während
sie
sich
die
Ohren
zuhielt
That
nigga
was
dissin'
me,
I
saw
him
and
he
spoke
to
me
Dieser
Nigga
hat
über
mich
gelästert,
ich
sah
ihn
und
er
sprach
mit
mir
I
knew
he
was
a
bitch
′cause
he
ain't
keep
that
same
energy
Ich
wusste,
er
war
eine
Bitch,
weil
er
nicht
dieselbe
Energie
beibehielt
If
he
ain't
1600
don′t
let
him
tell
you
he
some
kin
of
me
Wenn
er
nicht
1600
ist,
lass
ihn
dir
nicht
erzählen,
er
sei
irgendwie
mit
mir
verwandt
I′ma
keep
the
40
cal,
boy,
I
know
these
niggas
envy
me
Ich
behalte
die
40er
Cal
[Kaliber
.40
Pistole],
Junge,
ich
weiß,
diese
Niggas
beneiden
mich
We
got
all
the
smoke
you
want,
welcome
to
NoCap's
dispensary
Wir
haben
den
ganzen
Rauch
[Ärger],
den
du
willst,
willkommen
in
NoCaps
Dispensary
[Ausgabestelle]
I
hang
with
Crips
and
I′m
still
gon'
watch
′em
bleed
Ich
hänge
mit
Crips
ab
und
werde
sie
trotzdem
bluten
sehen
I
just
fucked
an
Instagram
model,
she
wasn't
even
worth
it
Ich
hab
grad
ein
Instagram-Model
gefickt,
sie
war
es
nicht
mal
wert
When
we
sliding,
we
hit
two
right
back
to
back,
just
know
it′s
murder
Wenn
wir
rumfahren,
erledigen
wir
zwei
direkt
hintereinander,
wisse
einfach,
es
ist
Mord
We
got
sticks
up
in
this
bitch
and
we
drop
shells
like
Ninja
Turtles
Wir
haben
Sticks
[Knarren]
hier
drin
und
wir
lassen
Hülsen
fallen
wie
Ninja
Turtles
Maybach
outside,
traphouse
jumpin',
ayy
Maybach
draußen,
Traphouse
bebt,
ayy
I
been
on
the
other
side,
a
nigga
still
thuggin'
Ich
war
auf
der
anderen
Seite,
ein
Nigga
ist
immer
noch
am
Thuggin'
[macht
auf
hart]
If
I
leave
the
game,
will
my
Xbox
love
me?
Wenn
ich
das
Spiel
verlasse,
wird
meine
Xbox
mich
lieben?
You
wanna
wear
my
chain
but
you
the
same
nigga
doubted
me
Du
willst
meine
Kette
tragen,
aber
du
bist
derselbe
Nigga,
der
an
mir
gezweifelt
hat
I′m
sorry
I
can′t
change,
it's
the
only
nigga
I
can
be
Tut
mir
leid,
ich
kann
mich
nicht
ändern,
das
ist
der
einzige
Nigga,
der
ich
sein
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lasnier, Kobe V Crawford, Lukas Leth, Gene Hixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.