Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Rude
Dolph)
(Rude
Dolph)
Old
money
like
some
dinosaurs
Altes
Geld
wie
Dinosaurier
Was
takin'
losses
that
we
couldn't
afford
Nahm
Verluste
hin,
die
wir
uns
nicht
leisten
konnten
Tried
to
hold
me
back
when
I
was
movin'
forward
Versuchten,
mich
zurückzuhalten,
als
ich
vorwärtsging
I
want
that
cash,
I'm
always
movin'
for
it
Ich
will
das
Geld,
ich
bin
immer
dafür
in
Bewegung
She
gon'
fuck
me
for
some
Tom
Ford
Sie
fickt
mich
für
etwas
Tom
Ford
Brand
new
Rolex,
ain't
got
time
for
her
Brandneue
Rolex,
hab
keine
Zeit
für
sie
1600
block,
they
know
I
rep
that
gang
gang
1600
Block,
sie
wissen,
ich
repräsentiere
die
Gang
Gang
You
got
shooters?
Me
too,
guess
we
on
the
same
thing
Du
hast
Schützen?
Ich
auch,
schätze,
wir
machen
dasselbe
Ding
Don't
let
this
rappin'
fool
you,
bitch,
I'm
on
the
same
thing
Lass
dich
von
diesem
Rappen
nicht
täuschen,
Bitch,
ich
mach'
dasselbe
Ding
Every
time
they
came
and
got
me,
I
ain't
say
a
name
Jedes
Mal,
wenn
sie
kamen
und
mich
holten,
hab
ich
keinen
Namen
genannt
Niggas
thought
I
hung
with
Weezy,
I
keep
this
MAC,
mane
Niggas
dachten,
ich
häng'
mit
Weezy,
ich
hab'
diese
MAC
dabei,
Mann
Bitch
had
gave
it
to
me
easy
when
them
racks
came
Die
Bitch
gab
es
mir
leicht,
als
die
Riesen
kamen
Gunshots
went
through
Fred's
chest
Schüsse
gingen
durch
Freds
Brust
One
bullet
hit
Slim's
head
Eine
Kugel
traf
Slims
Kopf
Some
of
'em
say
I
changed,
but
if
I
did,
I
changed
for
the
better
Manche
von
ihnen
sagen,
ich
hätte
mich
verändert,
aber
wenn,
dann
zum
Besseren
Most
of
you
niggas
stopped
cheesin'
soon
as
I
got
some
cheddar
Die
meisten
von
euch
Niggas
hörten
auf
zu
grinsen,
sobald
ich
etwas
Cheddar
bekam
Nigga,
this
shit
won't
never
heal,
stop
askin'
is
I'm
feelin'
better
Nigga,
dieser
Scheiß
wird
nie
heilen,
hör
auf
zu
fragen,
ob
es
mir
besser
geht
I
don't
get
on
elevators,
everybody
'round
me
steppers
Ich
steige
nicht
in
Aufzüge,
jeder
um
mich
herum
sind
Stepper
High
as
hell
eatin'
beats,
shit
reminded
me
of
edibles
Breit
wie
sonst
was,
fresse
Beats,
Scheiße
erinnerte
mich
an
Edibles
I'ma
kill
Slim's
killer,
hopin'
12
sit
back,
I'm
catchin'
him
Ich
werde
Slims
Mörder
töten,
hoffe,
die
12
halten
sich
zurück,
ich
erwische
ihn
Just
spent
a
hunnid
racks,
I'm
ballin'
out
Hab
gerade
hundert
Riesen
ausgegeben,
ich
protze
richtig
I'm
on
a
whole
'nother
level
now
Ich
bin
jetzt
auf
einem
ganz
anderen
Level
Straight
out
the
hood,
but
I
been
sellin'
out
Direkt
aus
der
Hood,
aber
ich
war
ausverkauft
Shows,
need
twenty
racks
to
hop
on
the
road
Shows,
brauche
zwanzig
Riesen,
um
auf
Tour
zu
gehen
Get
rid
of
the
'script
bottle,
make
sure
that
it's
already
poured
Werd
die
Rezeptflasche
los,
stell
sicher,
dass
es
schon
eingeschenkt
ist
The
whole
van
on
probation,
we
can't
get
pulled
over
Der
ganze
Van
ist
auf
Bewährung,
wir
dürfen
nicht
angehalten
werden
My
new
bitch
told
me
she
loved
me,
I
just
shrugged
my
shoulders
Meine
neue
Bitch
sagte
mir,
sie
liebt
mich,
ich
zuckte
nur
mit
den
Schultern
I
don't
play
no
games,
you
better
act
like
you
supposed
to
Ich
spiele
keine
Spielchen,
benimm
dich
besser,
wie
du
sollst
Would
you
still
love
me
if
I
never
met
Pro
Tools?
Würdest
du
mich
immer
noch
lieben,
wenn
ich
Pro
Tools
nie
kennengelernt
hätte?
I
promise
I
ain't
fussin',
just
remember
what
I
told
you
Ich
verspreche,
ich
mache
keinen
Stress,
erinner
dich
nur,
was
ich
dir
gesagt
habe
Buildin'
trust
again
is
some
shit
I
can't
get
close
to
Wieder
Vertrauen
aufzubauen
ist
Scheiße,
der
ich
nicht
nahekommen
kann
Really
then
again,
you
someone
I
wanna
be
close
to,
yeah
Aber
andererseits
bist
du
jemand,
dem
ich
nahe
sein
will,
yeah
Dick
you
down
like
I'm
supposed
to,
yeah
Fick
dich
durch,
wie
ich
es
soll,
yeah
These
choppers
kick
harder
than
Goku,
yeah
Diese
Chopper
treten
härter
als
Goku,
yeah
Five
hundred
on
the
vest,
but
I'm
not
protected
Fünfhundert
auf
der
Weste,
aber
ich
bin
nicht
geschützt
Sound
weird,
but
that's
how
a
nigga
dressin'
Klingt
komisch,
aber
so
zieht
sich
ein
Nigga
an
Spikes
all
on
my
wrist,
I'm
high
as
it
gets
Stacheln
überall
an
meinem
Handgelenk,
ich
bin
so
high
wie
nur
möglich
Sometimes
I
feel
like
Drizzy,
I
was
rollin'
through
the
6
Manchmal
fühl
ich
mich
wie
Drizzy,
war
unterwegs
durch
die
6
She
say
she
not
a
fan,
but
she
keep
askin'
for
a
pic
Sie
sagt,
sie
ist
kein
Fan,
aber
fragt
ständig
nach
einem
Foto
My
niggas
rich,
if
she
was
a
cornerback,
she
still
couldn't
pick
Meine
Niggas
sind
reich,
wäre
sie
ein
Cornerback,
könnte
sie
trotzdem
nicht
picken
My
blunt
is
lit,
my
gun
a
stick
Mein
Blunt
brennt,
meine
Knarre
'ne
Stick
Pull
up
Hellcat,
no,
I'm
not
kiddin'
Fahr'
im
Hellcat
vor,
nein,
ich
mach
keine
Witze
Diamonds
got
my
wrists
numb,
short
bitch
look
like
Nia
Long
Diamanten
machen
meine
Handgelenke
taub,
kleine
Bitch
sieht
aus
wie
Nia
Long
We
don't
talk
on
cell
phones,
eyes
lower
than
Vietnam
Wir
reden
nicht
am
Handy,
Augen
tiefer
als
Vietnam
Who
the
fuck
gon'
save
the
streets
if
I
didn't?
Wer
zum
Teufel
rettet
die
Straßen,
wenn
ich
es
nicht
tue?
Never
said,
"No"
to
my
niggas
or
my
kin
Sagte
nie
"Nein"
zu
meinen
Niggas
oder
meiner
Verwandtschaft
Stand
on
these
niggas'
heads
like
bobby
pins
Steh'
auf
den
Köpfen
dieser
Niggas
wie
Haarklammern
You
get
one
thing
free
in
this
life:
oxygen
Du
kriegst
eine
Sache
gratis
im
Leben:
Sauerstoff
I
seen
flaw
in
a
rap
nigga,
I
won't
put
him
on
aux
again
Ich
hab
Schwäche
bei
'nem
Rap-Nigga
gesehen,
ich
lass
ihn
nicht
mehr
ans
Aux-Kabel
I
think
my
niggas
send
more
shots
than
Kentucky
college
gym
Ich
glaub,
meine
Niggas
geben
mehr
Schüsse
ab
als
die
Turnhalle
vom
Kentucky
College
I
got
real-life
issues,
can't
talk
too
much
on
interviews
Ich
hab
echte
Probleme,
kann
in
Interviews
nicht
zu
viel
reden
Domestic
violence
on
codeine,
these
drugs
really
get
abused
Häusliche
Gewalt
auf
Codein,
diese
Drogen
werden
wirklich
missbraucht
Old
money
like
some
dinosaurs
Altes
Geld
wie
Dinosaurier
Was
takin'
losses
that
we
couldn't
afford
Nahm
Verluste
hin,
die
wir
uns
nicht
leisten
konnten
Tried
to
hold
me
back
when
I
was
movin'
forward
Versuchten,
mich
zurückzuhalten,
als
ich
vorwärtsging
I
want
that
cash,
I'm
always
movin'
for
it
Ich
will
das
Geld,
ich
bin
immer
dafür
in
Bewegung
She
gon'
fuck
me
for
some
Tom
Ford
Sie
fickt
mich
für
etwas
Tom
Ford
Brand
new
Rolex,
ain't
got
time
for
her
Brandneue
Rolex,
hab
keine
Zeit
für
sie
1600
block,
they
know
I
rep
that
gang
gang
1600
Block,
sie
wissen,
ich
repräsentiere
die
Gang
Gang
You
got
shooters?
Me
too,
guess
we
on
the
same
thing
Du
hast
Schützen?
Ich
auch,
schätze,
wir
machen
dasselbe
Ding
Don't
let
this
rappin'
fool
you,
bitch,
I'm
on
the
same
thing
Lass
dich
von
diesem
Rappen
nicht
täuschen,
Bitch,
ich
mach'
dasselbe
Ding
Every
time
they
came
and
got
me,
I
ain't
say
a
name
Jedes
Mal,
wenn
sie
kamen
und
mich
holten,
hab
ich
keinen
Namen
genannt
Niggas
thought
I
hung
with
Weezy,
I
keep
this
MAC,
mane
Niggas
dachten,
ich
häng'
mit
Weezy,
ich
hab'
diese
MAC
dabei,
Mann
Bitch
had
gave
it
to
me
easy
when
them
racks
came
Die
Bitch
gab
es
mir
leicht,
als
die
Riesen
kamen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobe V Crawford, Jaehyun Kim, Lionel Rudolf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.