Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TheHoodDoctor
Der Hood-Doktor
My
momma
told
me
thuggin'
is
gon'
cost
you
Meine
Mama
sagte
mir,
das
Gangsterleben
wird
dich
was
kosten
I'm
thinking
fuck
that,
drugs
gon'
solve
my
problems
Ich
denke,
scheiß
drauf,
Drogen
werden
meine
Probleme
lösen
I
can't
afford
that,
but
I'm
still
taking
losses
Ich
kann
mir
das
nicht
leisten,
aber
ich
erleide
trotzdem
Verluste
Devil's
on
my
back,
God
would
taken
off
me
Der
Teufel
sitzt
mir
im
Nacken,
Gott
würde
ihn
von
mir
nehmen
The
Hood
Doctor,
but
I'm
losing
all
my
patients
Der
Hood-Doktor,
aber
ich
verliere
all
meine
Patienten
They
in
the
dirt,
or
they
all
incarcerated
Sie
sind
unter
der
Erde,
oder
sie
sind
alle
inhaftiert
Setting
defense,
I
feel
like
I
could
shake
it
Ich
baue
Verteidigung
auf,
ich
fühle,
ich
könnte
es
abschütteln
They
so
good
at
showing
fake
love,
oh
Sie
sind
so
gut
darin,
falsche
Liebe
zu
zeigen,
oh
I'm
an
inch
away
from
giving
up
Ich
bin
einen
Zoll
davon
entfernt
aufzugeben
If
I
got
a
dollar
for
every
casket
I
seen,
I'd
be
a
millionaire
Wenn
ich
einen
Dollar
für
jeden
Sarg
bekäme,
den
ich
gesehen
habe,
wäre
ich
Millionär
Ask
God
to
let
me
stop
in
Hell
before
I
get
to
heaven,
yeah
Bitte
Gott,
lass
mich
in
der
Hölle
anhalten,
bevor
ich
in
den
Himmel
komme,
yeah
I
hate
to
say
it
but
most
my
niggas
there
Ich
hasse
es
zu
sagen,
aber
die
meisten
meiner
Jungs
sind
dort
Your
kids
want
some
tennis
shoes
Deine
Kinder
wollen
ein
paar
Turnschuhe
Your
car
note
and
your
rent
due
Deine
Autorate
und
deine
Miete
sind
fällig
Robbing
not
his
hustle
Rauben
ist
nicht
sein
Geschäft
It's
just
some
shit
that
he
got
into
Es
ist
nur
Scheiße,
in
die
er
reingeraten
ist
Tend
to
get
in
my
feelings
when
I'm
venting
what
I
been
through
Neige
dazu,
gefühlvoll
zu
werden,
wenn
ich
Dampf
ablasse
über
das,
was
ich
durchgemacht
habe
Life
is
a
bitch,
won't
take
her
panties
off,
yeah
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
zieht
ihr
Höschen
nicht
aus,
yeah
Every
time
shit
be
going
good
it
don't
last
Jedes
Mal,
wenn
die
Scheiße
gut
läuft,
hält
es
nicht
an
I'd
buy
a
spine,
I'd
do
anything
to
get
my
niggas
back
Ich
würde
ein
Rückgrat
kaufen,
ich
würde
alles
tun,
um
meine
Jungs
zurückzubekommen
Massage
me
when
a
opp
die
Massier
mich,
wenn
ein
Gegner
stirbt
I'm
homicide
relaxin'
Ich
entspanne
bei
Mordfällen
Seem
like
the
ones
leave
be
the
ones
that
I'm
attached
to
Es
scheint,
als
wären
die,
die
gehen,
die,
an
denen
ich
hänge
Fred
took
his
last
breath
on
Birdsville
steps
Fred
nahm
seinen
letzten
Atemzug
auf
den
Stufen
von
Birdsville
I
hope
you
make
it
out
Ich
hoffe,
du
schaffst
es
raus
This
for
the
ones
that's
still
there
Das
ist
für
die,
die
noch
dort
sind
You
got
two
options
in
the
hood
Du
hast
zwei
Optionen
im
Viertel
Nigga,
that's
jail
or
death
Junge,
das
ist
Knast
oder
Tod
My
momma
told
me
thuggin'
is
gon'
cost
you
Meine
Mama
sagte
mir,
das
Gangsterleben
wird
dich
was
kosten
I'm
thinking
fuck
that,
drugs
gon'
solve
my
problems
Ich
denke,
scheiß
drauf,
Drogen
werden
meine
Probleme
lösen
I
can't
afford
that,
but
I'm
still
taking
losses
Ich
kann
mir
das
nicht
leisten,
aber
ich
erleide
trotzdem
Verluste
Devil's
on
my
back,
God
would
taken
off
me
Der
Teufel
sitzt
mir
im
Nacken,
Gott
würde
ihn
von
mir
nehmen
The
Hood
Doctor,
but
I'm
losing
all
my
patients
Der
Hood-Doktor,
aber
ich
verliere
all
meine
Patienten
They
in
the
dirt,
or
they
all
incarcerated
Sie
sind
unter
der
Erde,
oder
sie
sind
alle
inhaftiert
Setting
defense,
I
feel
like
I
could
shake
it
Ich
baue
Verteidigung
auf,
ich
fühle,
ich
könnte
es
abschütteln
They
so
good
at
showing
fake
love,
oh
Sie
sind
so
gut
darin,
falsche
Liebe
zu
zeigen,
oh
I'm
an
inch
away
from
giving
up
Ich
bin
einen
Zoll
davon
entfernt
aufzugeben
I
talked
to
Draco
through
the
glass
Ich
sprach
mit
Draco
durch
das
Glas
I
told
him
I
got
his
lawyer
Ich
sagte
ihm,
ich
habe
seinen
Anwalt
besorgt
I'm
sorry
we
was
round
them
Drac's
like
we
was
Mr.
Carter,
ay
Es
tut
mir
leid,
wir
waren
umgeben
von
diesen
Dracos,
als
wären
wir
Mr.
Carter,
ay
Interviews
get
boring,
I
can't
tell
my
story
Interviews
werden
langweilig,
ich
kann
meine
Geschichte
nicht
erzählen
I
slip
and
say
the
wrong
thing,
MPD
gonna
extort
me
Ich
rutsche
aus
und
sage
das
Falsche,
das
MPD
wird
mich
erpressen
Rolex
got
my
chain
mad
Rolex
macht
meine
Kette
sauer
They
so
bipolar,
they
be
arguing
and
dancing
Sie
sind
so
bipolar,
sie
streiten
und
tanzen
I
know
it's
killing
her
inside
to
keep
it
cool,
cause
she
a
real
fan
Ich
weiß,
es
bringt
sie
innerlich
um,
cool
zu
bleiben,
denn
sie
ist
ein
echter
Fan
Even
though
I'm
a
rapper,
I
cannot
come
back
and
get
another
chance
Obwohl
ich
ein
Rapper
bin,
kann
ich
nicht
zurückkommen
und
eine
weitere
Chance
bekommen
C-Lo
didn't
wanna
die,
that
was
God
plan
C-Lo
wollte
nicht
sterben,
das
war
Gottes
Plan
Two
watches
but
I
still
show
up
late
Zwei
Uhren,
aber
ich
erscheine
trotzdem
zu
spät
Home
or
second
base,
really
none
of
that
shit
ain't
safe
right
now
Zuhause
oder
zweite
Base,
wirklich
nichts
von
dieser
Scheiße
ist
gerade
sicher
Prayers
up,
I
did
the
opposite
I
hate
I
let
'em
down
Gebete
hoch,
ich
tat
das
Gegenteil,
ich
hasse
es,
dass
ich
sie
im
Stich
gelassen
habe
My
momma
told
me
thuggin'
is
gon'
cost
you
Meine
Mama
sagte
mir,
das
Gangsterleben
wird
dich
was
kosten
I'm
thinking
fuck
that,
drugs
gon'
solve
my
problems
Ich
denke,
scheiß
drauf,
Drogen
werden
meine
Probleme
lösen
I
can't
afford
that,
but
I'm
still
taking
losses
Ich
kann
mir
das
nicht
leisten,
aber
ich
erleide
trotzdem
Verluste
Devils
on
my
back,
God
would
taken
off
me
Der
Teufel
sitzt
mir
im
Nacken,
Gott
würde
ihn
von
mir
nehmen
The
Hood
Doctor,
but
I'm
losing
all
my
patients
Der
Hood-Doktor,
aber
ich
verliere
all
meine
Patienten
They
in
the
dirt,
or
they
all
incarcerated
Sie
sind
unter
der
Erde,
oder
sie
sind
alle
inhaftiert
Setting
defense,
I
feel
like
I
could
shake
it
Ich
baue
Verteidigung
auf,
ich
fühle,
ich
könnte
es
abschütteln
They
so
good
at
showing
fake
love,
oh
Sie
sind
so
gut
darin,
falsche
Liebe
zu
zeigen,
oh
I'm
an
inch
away
from
giving
up
Ich
bin
einen
Zoll
davon
entfernt
aufzugeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobe Crawford, James Frank, Gene Hixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.