Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doctor
E
is
in
the
cattle
truck
Doktor
E
ist
im
Viehtransporter
In
da
circus
train
Im
Zirkuszug
On
a
box
he
sits
around
Auf
einer
Kiste
sitzt
er
da
Rudy
Tiger
comes
beside
him
Rudy
Tiger
kommt
zu
ihm
And
sits
down
Und
setzt
sich
Your
situation
here
is
temporary
Deine
Situation
hier
ist
vorübergehend
Is
that
right
son
Ist
das
richtig,
mein
Sohn?
Soon
I
will
be
on
the
road
Bald
werde
ich
unterwegs
sein
I
know
a
city
where
you
can
hide
Ich
kenne
eine
Stadt,
wo
du
dich
verstecken
kannst
Called
Dulltown
Sie
heißt
Dulltown
He
gives
him
an
old
picture
Er
gibt
ihm
ein
altes
Bild
It
will
be
the
next
haul
Es
wird
der
nächste
Transport
sein
Lot
of
lights,
many
people
Viele
Lichter,
viele
Leute
I
hope
you'll
find
a
new
home
Ich
hoffe,
du
findest
ein
neues
Zuhause
Another
vehicle
Ein
anderes
Fahrzeug
Another
day
Ein
anderer
Tag
Rudy
is
on
a
truck
Rudy
ist
auf
einem
Lastwagen
With
a
crew
searching
for
money
Mit
einer
Crew,
die
nach
Geld
sucht
He's
lost
in
his
thoughts
Er
ist
in
Gedanken
verloren
Searching
for
something
else
Sucht
nach
etwas
anderem
He's
looking
at
his
ring
Er
schaut
auf
seinen
Ring
Da
" M
" of
Markus
is
inscribed
on
it
Das
"M"
von
Markus
ist
darauf
eingraviert
Nice
jewelry
said
his
neighbor
Schöner
Schmuck,
sagte
sein
Nachbar
Do
you
wanna
sell
it
Willst
du
ihn
verkaufen?
I
know
a
guy
Ich
kenne
einen
Typen
Who
can
give
you
a
good
price
in
town
Der
dir
in
der
Stadt
einen
guten
Preis
geben
kann
Rudy
gives
him
da
ring
Rudy
gibt
ihm
den
Ring
It
was
da
price
of
his
freedom
Es
war
der
Preis
seiner
Freiheit
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
A
doctor
and
a
tamer
of
tigers
Ein
Doktor
und
ein
Tigerbändiger
Life
put
them
together
Das
Leben
brachte
sie
zusammen
In
a
circus
they
found
a
shelter
In
einem
Zirkus
fanden
sie
Unterschlupf
They
were
separated
Sie
wurden
getrennt
But
one
day
in
Dulltown
Aber
eines
Tages
in
Dulltown
They
found
a
headquarter
Fanden
sie
ein
Hauptquartier
A
team,
a
project
Ein
Team,
ein
Projekt
But
are
they
all
there
for
the
same
cause
Aber
sind
sie
alle
aus
demselben
Grund
dort?
Conflicts
have
already
taken
place
Konflikte
haben
bereits
stattgefunden
Is
it
the
truth
which
takes
shape
on
faces
Ist
es
die
Wahrheit,
die
sich
auf
den
Gesichtern
abzeichnet?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
Now
Rudy
Tiger
is
in
Dulltown
Jetzt
ist
Rudy
Tiger
in
Dulltown
In
front
of
the
terminus
Vor
dem
Terminus
Same
old
picture
in
his
hand
Dasselbe
alte
Bild
in
seiner
Hand
His
life
before
Markus
Sein
Leben
vor
Markus
He
has
no
idea
Er
hat
keine
Ahnung
That
soon
he
will
meet
us
Dass
er
uns
bald
treffen
wird
For
now
he's
thirsty
Im
Moment
ist
er
durstig
So
he
decides
to
comes
in
da
Terminus
Also
beschließt
er,
in
den
Terminus
zu
kommen
The
bartender
ask
him
Der
Barmann
fragt
ihn
Hello
sir
Hallo
mein
Herr
What
do
you
wanna
drink
Was
möchten
Sie
trinken?
A
big
glass
of
milk
Ein
großes
Glas
Milch
Will
refresh
me
I
think
Wird
mich
erfrischen,
denke
ich
The
barman
check
if
there's
a
wink
Der
Barmann
prüft,
ob
es
ein
Augenzwinkern
gibt
I
will
tell
you
the
rest
Ich
werde
dir
den
Rest
erzählen
As
soon
as
I
find
ink
Sobald
ich
Tinte
finde
I've
got
bro
Ich
hab's,
mein
Lieber.
Then
the
innkeeper
ask
the
waitress
Dann
bittet
der
Gastwirt
die
Kellnerin
Prepare
the
whisky
Bereite
den
Whisky
vor
It's
time
of
the
artist
Es
ist
Zeit
für
den
Künstler
Doctor
E
sits
and
takes
his
glass
Doktor
E
setzt
sich
und
nimmt
sein
Glas
Drinks
fast
Trinkt
schnell
He
likes
alcohol
taste
Er
mag
den
Alkoholgeschmack
Are
you
always
purring
Schnurrst
du
immer,
When
you
drink
your
milk
Wenn
du
deine
Milch
trinkst?
The
time
is
stopped
Die
Zeit
steht
still
Everybody's
waiting
Alle
warten
Then
Rudy
blinks
Dann
blinzelt
Rudy
Da
two
guys
know
Die
beiden
wissen
It's
da
beginning,
not
the
end
Es
ist
der
Anfang,
nicht
das
Ende
Last
thing
Rudy
said
was
Das
Letzte,
was
Rudy
sagte,
war
Same
shit
for
my
friend
Dasselbe
für
meinen
Freund
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
What
do
we
want
Was
wollen
wir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rémi Thimonier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.