Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three
thousand
thirty-five,
somewhere
on
the
Milky
Way
Dreitausendfünfunddreißig,
irgendwo
auf
der
Milchstraße
Just
stopped
to
change
the
world,
get
gas
and
company
Habe
gerade
angehalten,
um
die
Welt
zu
verändern,
zu
tanken
und
Gesellschaft
zu
finden
No
lie,
I'm
sure
you've
heard
it's
lonely
out
in
space
Keine
Lüge,
ich
bin
sicher,
du
hast
gehört,
es
ist
einsam
da
draußen
im
All
So
take
your
change
in
zero
gravity
with
me
Also
nimm
dein
Wechselgeld
in
Schwerelosigkeit
mit
mir
And
maybe
we
could
switch
Und
vielleicht
könnten
wir
tauschen
Steering
our
rocket
ship
Das
Steuer
unseres
Raumschiffs
As
I
burn
through
all
my
fuel
Während
ich
all
meinen
Treibstoff
verbrenne
At
the
speed
of
light
with
you
Mit
Lichtgeschwindigkeit
mit
dir
Let
me
take
you
to
the
moon
baby,
baby
(baby,
baby)
Lass
mich
dich
zum
Mond
bringen,
Baby,
Baby
(Baby,
Baby)
I
got
a
table
there
for
two
baby,
baby
(baby,
baby)
Ich
hab'
dort
einen
Tisch
für
zwei,
Baby,
Baby
(Baby,
Baby)
Unless
you
got
better
shit
to
do
this
evening
Es
sei
denn,
du
hast
heute
Abend
was
Besseres
vor
Don't
keep
me
waiting
Lass
mich
nicht
warten
Depending
how
I
feel,
I
might
let
you
take
the
wheel
Je
nachdem,
wie
ich
mich
fühle,
lasse
ich
dich
vielleicht
ans
Steuer
Ooh,
baby,
baby
Ooh,
Baby,
Baby
Ooh,
baby,
baby
Ooh,
Baby,
Baby
Ooh,
baby,
baby
Ooh,
Baby,
Baby
Ooh,
baby,
baby
Ooh,
Baby,
Baby
Two
hundred
forty
thousand
miles,
and
we're
already
late
Zweihundertvierzigtausend
Meilen,
und
wir
sind
schon
spät
dran
Not
long
'til
space
invaders
put
flags
in
the
golden
state
Nicht
mehr
lange,
bis
Weltrauminvasoren
Flaggen
im
Goldenen
Staat
hissen
Severe
mind
control
might
turn
us
into
slaves
Starke
Gedankenkontrolle
könnte
uns
zu
Sklaven
machen
And
behold,
the
overlord
might
spoil
our
great
escape,
baby
Und
siehe
da,
der
Oberherr
könnte
unsere
große
Flucht
verderben,
Baby
Baby,
I'm
down
to
switch
Baby,
ich
bin
bereit
zu
tauschen
Steering
my
rocket
ship
Das
Steuer
meines
Raumschiffs
As
I
burn
through
all
my
fuel
Während
ich
all
meinen
Treibstoff
verbrenne
At
the
speed
of
light
with
you
Mit
Lichtgeschwindigkeit
mit
dir
Let
me
take
you
to
the
moon
baby,
baby
(baby,
baby)
Lass
mich
dich
zum
Mond
bringen,
Baby,
Baby
(Baby,
Baby)
I
got
a
table
there
for
two
baby,
baby
(baby,
baby)
Ich
hab'
dort
einen
Tisch
für
zwei,
Baby,
Baby
(Baby,
Baby)
Unless
you
got
better
shit
to
do
this
evening
Es
sei
denn,
du
hast
heute
Abend
was
Besseres
vor
Don't
keep
me
waiting
Lass
mich
nicht
warten
Depending
how
I
feel,
I
might
let
you
take
the
wheel
Je
nachdem,
wie
ich
mich
fühle,
lasse
ich
dich
vielleicht
ans
Steuer
Ooh,
baby,
baby
Ooh,
Baby,
Baby
Ooh,
baby,
baby
Ooh,
Baby,
Baby
Ooh,
baby,
baby
Ooh,
Baby,
Baby
Ooh,
baby,
baby
Ooh,
Baby,
Baby
Let
me
take
you
to
the
moon
baby,
baby
(baby,
baby)
Lass
mich
dich
zum
Mond
bringen,
Baby,
Baby
(Baby,
Baby)
I
got
a
table
there
for
two
baby,
baby
(baby,
baby)
Ich
hab'
dort
einen
Tisch
für
zwei,
Baby,
Baby
(Baby,
Baby)
Unless
you
got
better
shit
to
do
this
evening
Es
sei
denn,
du
hast
heute
Abend
was
Besseres
vor
Don't
keep
me
waiting
Lass
mich
nicht
warten
Depending
how
I
feel,
I
might
let
you
take
the
wheel
Je
nachdem,
wie
ich
mich
fühle,
lasse
ich
dich
vielleicht
ans
Steuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salt-n-pepa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.