Текст и перевод песни Nomercy Blake - Neve White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
piove,
piove
sulla
neve
white
Okay,
it's
raining,
raining
on
Neve
White
Lei
e
io
ci
leviamo
questa
sete
dai
piedi
She
and
I
quench
this
thirst
at
our
feet
E
no,
non
mi
va
di
star
fuori
And
no,
I
don't
want
to
be
outside
Ho
le
tasche
piene
di
nodi
My
pockets
are
full
of
knots
No,
ma,
mamacita
mi
ami
o
mi
odi?
No,
but,
Mamacita,
do
you
love
me
or
hate
me?
Mayday,
nove
code
di
una
volpe
tra
i
vetri
Mayday,
nine
foxtails
behind
the
windows
Ci
vediamo
una
penna
e
lasciamo
i
segreti
(Secret,
secret)
We
see
a
feather
and
leave
our
secrets
(Secret,
secret)
E
so
come
andrà,
andremo
soli
(No)
And
I
know
how
it
will
be,
we'll
go
alone
(No)
Sulle
facce
i
soliti
modi
The
usual
ways
on
our
faces
No,
ma,
mamacita
il
mio
cuore
lo
inchiodi
No,
but,
Mamacita,
nail
down
my
heart
La
notte
finirà,
la
sete
tornerà
The
night
will
end,
the
thirst
will
return
C′è
ancora
verità
per
chi
la
merita
There's
still
truth
for
those
who
deserve
it
E
tu
mi
trovi
là,
fuori
dalla
realtà
And
you
find
me
there,
out
of
touch
with
reality
Tu
togliti
da
qua
che
tutto
sparirà
You
get
away
from
here
and
everything
will
disappear
La
notte
finirà,
la
sete
tornerà
The
night
will
end,
the
thirst
will
return
C'è
ancora
verità
per
chi
la
merita
There's
still
truth
for
those
who
deserve
it
E
tu
mi
trovi
là,
fuori
dalla
realtà
And
you
find
me
there,
out
of
touch
with
reality
Tu
togliti
da
qua
che
tutto
sparirà
You
get
away
from
here
and
everything
will
disappear
Ok,
fogli
viola
Okay,
purple
sheets
Vino
dall′uva,
io
da
una
nota
Wine
from
grapes,
I'm
from
a
note
Replay
la
memoria,
parla
la
city
della
mia
storia
Replay
the
memory,
the
city
talks
about
my
story
Baby,
troppo
loca
Baby,
too
wild
Vuole
volare
di
notte
sola
e
ci
sei
She
wants
to
fly
alone
at
night
and
there
you
are
Cambio
l'ora,
mettila
avanti
quando
bis-suona
I
change
the
time,
put
it
forward
when
the
bis-sound
Lei
chiama,
lei
ride,
detesto
le
sue
amiche,
uh
She
calls,
she
laughs,
I
hate
her
friends,
uh
Blake
ama,
non
scrive,
cammina
tra
le
righe
Blake
loves,
doesn't
write,
walks
between
the
lines
E
no,
non
mi
va
di
star
fuori
And
no,
I
don't
want
to
be
outside
Ho
le
tasche
piene
di
nodi
My
pockets
are
full
of
knots
E
so
come
andrà,
andremo
soli
And
I
know
how
it
will
be,
we'll
go
alone
Sulle
facce
i
soliti
modi
The
usual
ways
on
our
faces
La
notte
finirà,
la
sete
tornerà
The
night
will
end,
the
thirst
will
return
C'è
ancora
verità
per
chi
la
merita
There's
still
truth
for
those
who
deserve
it
E
tu
mi
trovi
là,
fuori
dalla
realtà
And
you
find
me
there,
out
of
touch
with
reality
Tu
togliti
da
qua
che
tutto
sparirà
You
get
away
from
here
and
everything
will
disappear
La
notte
finirà,
la
sete
tornerà
The
night
will
end,
the
thirst
will
return
C′è
ancora
verità
per
chi
la
merita
There's
still
truth
for
those
who
deserve
it
E
tu
mi
trovi
là,
fuori
dalla
realtà
And
you
find
me
there,
out
of
touch
with
reality
Tu
togliti
da
qua
che
tutto
sparirà
You
get
away
from
here
and
everything
will
disappear
(Yeah,
yeah,
uh)
(Yeah,
yeah,
uh)
Tutto
sparirà
Everything
will
disappear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.