Текст и перевод песни Nomercy Blake - Vasca d’Oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vasca
d'oro
nero
nella
stanza
d'hotel
Черная
золотая
ванна
в
гостиничном
номере
Scorro
sopra
l'iPhone
le
foto
con
te
Листаю
в
iPhone
наши
фото
Sono
in
orbita
su
un
jet
Я
на
орбите
в
джете
Mami
hai
due
diamanti
negli
occhi
Детка,
у
тебя
два
бриллианта
в
глазах
Andiamo
piano
nei
blocchi
Мы
медленно
двигаемся
по
кварталам
Il
mondo
in
mano,
mi
tocchi
(mi
tocchi)
Мир
в
моей
руке,
ты
прикасаешься
ко
мне
(прикасаешься
ко
мне)
Sono
forte
ed
accellero
Я
сильный
и
ускоряюсь
Ieri
ho
preso
un
pianeta,
ora
prendilo
Вчера
я
завоевал
планету,
теперь
возьми
ее
Siamo
neve
che
scende
sul
Messico
Мы
как
снег,
падающий
на
Мексику
Scendi
e
ti
aspetterò
Спускайся,
я
буду
ждать
тебя
Hai
due
diamanti
negli
occhi
У
тебя
два
бриллианта
в
глазах
Sono
fuori
più
in
alto
di
troppi
Я
выше
многих
Vedo
il
cielo
che
ride,
ti
blocchi
Вижу,
как
смеется
небо,
ты
замираешь
Tu
appoggi
i
vestiti,
mi
appoggio
e
mi
sciogli
Ты
снимаешь
одежду,
я
прислоняюсь
и
таю
Shawty
sui
fogli,
scene
da
folli
Детка
на
простынях,
безумные
сцены
Ne
ho
di
più
nei
miei
sogni
(yeah,
yeah)
В
моих
мечтах
еще
больше
(да,
да)
Vasca
di
oro
nero
nella
stanza
di
hotel
Черная
золотая
ванна
в
гостиничном
номере
Scorro
sopra
l'iPhone
le
mie
foto
con
te
Листаю
в
iPhone
наши
фото
Siamo
in
orbita
su
un
jet
e
c'è
la
folla
perché
Мы
на
орбите
в
джете,
и
вокруг
толпа,
потому
что
Siamo
stesi
sulle
nuvole
da
soli
io
e
te
(Cherry)
Мы
лежим
на
облаках
одни,
я
и
ты
(Cherry)
Vedi
che
sono
fuori
Видишь,
я
на
высоте
Pesco
solo
regine
di
cuori
Выбираю
только
дам
червей
Siamo
aquile
e
muoriamo
soli
Мы
орлы
и
умираем
в
одиночестве
Nemmeno
mi
va
di
ricordare
i
nomi
(Cherry)
Мне
даже
не
хочется
вспоминать
имена
(Cherry)
Tu
mi
guardi
come
se
portassi
il
mondo
in
mano
Ты
смотришь
на
меня,
как
будто
я
держу
мир
в
своих
руках
E
io
quando
mi
guardi
sento
che
ne
sarei
in
grado,
uh
И
когда
ты
смотришь
на
меня,
я
чувствую,
что
способен
на
это,
uh
Mamacita,
vorrei
fare
un
quadro
su
di
te
Малышка,
я
хотел
бы
написать
твой
портрет
Io
fino
a
mattina
fumo
solo
le
nuvole,
yeah
Я
курю
только
облака
до
утра,
да
Vasca
di
oro
nero
nella
stanza
di
hotel
Черная
золотая
ванна
в
гостиничном
номере
Scorro
sopra
l'iPhone
le
mie
foto
con
te
Листаю
в
iPhone
наши
фото
Siamo
in
orbita
su
un
jet
e
c'è
la
folla
perché
Мы
на
орбите
в
джете,
и
вокруг
толпа,
потому
что
Siamo
stesi
sulle
nuvole
da
soli
io
e
te
(Cherry)
Мы
лежим
на
облаках
одни,
я
и
ты
(Cherry)
Io,
lei,
guai
con
la
musica
un
sogno
(sì)
Я,
она,
проблемы
с
музыкой,
мечта
(да)
Sfioro
le
stelle
solo
se
voglio
Касаюсь
звезд,
только
если
хочу
Solo
se
pensi
ora
a
ciò
che
voglio
Только
если
ты
сейчас
думаешь
о
том,
чего
я
хочу
Io,
lei,
guai
con
la
musica
un
sogno
Я,
она,
проблемы
с
музыкой,
мечта
Sfioro
le
stelle
solo
se
voglio
Касаюсь
звезд,
только
если
хочу
Ma
ciò
che
voglio
è
Но
то,
чего
я
хочу,
это
Vasca
di
oro
nero
nella
stanza
di
hotel
Черная
золотая
ванна
в
гостиничном
номере
Scorro
sopra
l'iPhone
le
mie
foto
con
te
Листаю
в
iPhone
наши
фото
Siamo
in
orbita
su
un
jet
e
c'è
la
folla
perché
Мы
на
орбите
в
джете,
и
вокруг
толпа,
потому
что
Siamo
stesi
sulle
nuvole
da
soli
io
e
te
(Cherry)
Мы
лежим
на
облаках
одни,
я
и
ты
(Cherry)
Io,
lei,
guai
con
la
musica
un
sogno
(sì)
Я,
она,
проблемы
с
музыкой,
мечта
(да)
Sfioro
le
stelle
solo
se
voglio
Касаюсь
звезд,
только
если
хочу
Solo
se
pensi
ora
a
ciò
che
voglio
Только
если
ты
сейчас
думаешь
о
том,
чего
я
хочу
Io,
lei,
guai
con
la
musica
un
sogno
Я,
она,
проблемы
с
музыкой,
мечта
Sfioro
le
stelle
solo
se
voglio
Касаюсь
звезд,
только
если
хочу
Ma
ciò
che
voglio
è
(Cherry)
Но
то,
чего
я
хочу,
это
(Cherry)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Micarelli Francesco, Accongiagioco Gioele, Martini Fabrizio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.