Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
in
Cali
with
a
shawty
that's
from
overseas
Draußen
in
Cali
mit
'ner
Kleinen,
die
aus
Übersee
kommt
Sayin'
she
love
me
but
I
don't
think
she
the,
one
for
me
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
sie
die
Richtige
für
mich
ist
Money
on
my
mind,
stack
it
up
can't
never
let
it
fold
Geld
im
Kopf,
stapel
es,
kann
es
niemals
falten
lassen
Remember
those
days,
when
we
ain't
had
no
where
to
go
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
nirgendwohin
gehen
konnten
Out
in
Cali
with
a
shawty
that's
from
overseas
Draußen
in
Cali
mit
'ner
Kleinen,
die
aus
Übersee
kommt
Sayin'
she
love
me
but
I
don't
think
she
the,
one
for
me
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
sie
die
Richtige
für
mich
ist
Money
on
my
mind,
stack
it
up
can't
never
let
it
fold
Geld
im
Kopf,
stapel
es,
kann
es
niemals
falten
lassen
Remember
those
days,
when
we
ain't
had
no
where
to
go
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
nirgendwohin
gehen
konnten
I
just
want
to
be
a
ghost
Ich
will
einfach
nur
ein
Geist
sein
Remember
all
those
times,
when
I
was
trappin'
on
the
low
Erinnere
mich
an
all
die
Zeiten,
als
ich
im
Verborgenen
trappte
But
now
that
I
got
money,
I
feel
like
I'm
so
alone
Aber
jetzt,
wo
ich
Geld
habe,
fühle
ich
mich
so
allein
So
now
I
want
to
run
away,
and
be
gone
from
the
fame
Also
will
ich
jetzt
weglaufen
und
weg
vom
Ruhm
sein
Cuz
now
all
these
lames,
seem
to
know
my
name
Denn
jetzt
scheinen
all
diese
Langweiler
meinen
Namen
zu
kennen
Now
I
see
them
acting
out,
and
it's
not
okay
Jetzt
sehe
ich
sie
ausflippen,
und
das
ist
nicht
okay
I
see
everybody
and
they
ballin'
all
alone
Ich
sehe
alle,
und
sie
protzen
ganz
allein
But
I
can't
help
them
out,
because
they
got
to
do
that
all
alone
Aber
ich
kann
ihnen
nicht
helfen,
denn
sie
müssen
das
ganz
allein
schaffen
Doin'
everything
on
my
own,
I
was
grown
Ich
mache
alles
allein,
ich
war
erwachsen
Remember
last
year
ago,
when
we
was
trappin'
on
our
own
Erinnere
mich
an
letztes
Jahr,
als
wir
allein
am
Trappen
waren
Yea,
they
was
fake
and
they
was
lame
and
now
they
dissin
me
Ja,
sie
waren
falsch
und
sie
waren
langweilig
und
jetzt
dissen
sie
mich
But
they
never
knew
me,
so
how
can
they
be
missin'
me
Aber
sie
haben
mich
nie
gekannt,
also
wie
können
sie
mich
vermissen
You
was
never
there,
from
the
start
of
it
all
Du
warst
nie
da,
von
Anfang
an
So
how
can
you
say
that
you
was
there,
for
all
of
it
all
Also
wie
kannst
du
sagen,
dass
du
für
alles
da
warst
Guess
I
never
had
a
clue,
cuz
when
I'm
in
my
Rari
Ich
schätze,
ich
hatte
keine
Ahnung,
denn
wenn
ich
in
meinem
Rari
bin
I'm
goin'
so
fast,
that
I'm
not
seein'
you
(seein'
you)
Ich
fahre
so
schnell,
dass
ich
dich
nicht
sehe
(dich
nicht
sehe)
Tryna
tell
you
from
the
start
Ich
versuche
es
dir
von
Anfang
an
zu
sagen
One
time
for
my
bros
in
the
east,
yea
we
goin'
far
Einmal
für
meine
Brüder
im
Osten,
ja,
wir
kommen
weit
If
you
was
there
from
the
start,
yea
we
goin'
hard
Wenn
du
von
Anfang
an
dabei
warst,
ja,
wir
geben
alles
Can't
ever
change,
because
they
know
who
we
are
Kann
mich
niemals
ändern,
weil
sie
wissen,
wer
wir
sind
Why
they
switchin'
on
the
low
Warum
wechseln
sie
im
Verborgenen
Remember
last
time,
when
they
didn't
know
me
oh
Erinnere
dich
an
das
letzte
Mal,
als
sie
mich
nicht
kannten,
oh
They
all
want
me
now
because
I'm
stuntin'
at
my
shows
Sie
wollen
mich
alle
jetzt,
weil
ich
bei
meinen
Shows
angebe
I
don't
really
care,
as
long
as
it
gets
me
dough
Ist
mir
eigentlich
egal,
solange
es
mir
Geld
bringt
Out
in
Cali
with
a
shawty
that's
from
overseas
Draußen
in
Cali
mit
'ner
Kleinen,
die
aus
Übersee
kommt
Sayin'
she
love
me
but
I
don't
think
she
the,
one
for
me
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
sie
die
Richtige
für
mich
ist
Money
on
my
mind,
stack
it
up
can't
never
let
it
fold
Geld
im
Kopf,
stapel
es,
kann
es
niemals
falten
lassen
Remember
those
days,
when
we
ain't
had
no
where
to
go
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
nirgendwohin
gehen
konnten
Out
in
Cali
with
a
shawty
that's
from
overseas
Draußen
in
Cali
mit
'ner
Kleinen,
die
aus
Übersee
kommt
Sayin'
she
love
me
but
I
don't
think
she
the,
one
for
me
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
sie
die
Richtige
für
mich
ist
Money
on
my
mind,
stack
it
up
can't
never
let
it
fold
Geld
im
Kopf,
stapel
es,
kann
es
niemals
falten
lassen
Remember
those
days,
when
we
ain't
had
no
where
to
go
Erinnere
mich
an
die
Tage,
als
wir
nirgendwohin
gehen
konnten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Marques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.