Noa Kirel - Gone (Acapella) - перевод текста песни на немецкий

Gone (Acapella) - Noa Kirelперевод на немецкий




Gone (Acapella)
Weg (Acapella)
My favourite thing about you is your gun
Mein Liebstes an dir ist deine Waffe
And I don't have to hear you going on and on and on
Und ich muss mir dein ewiges Gelaber nicht mehr anhören
My favourite thing about you is I'm no longer around you
Mein Liebstes an dir ist, dass ich nicht mehr in deiner Nähe bin
Yeah, my favourite thing about you is your gun
Ja, mein Liebstes an dir ist deine Waffe
Yeah
Ja
My favourite thing about you is you're dead
Mein Liebstes an dir ist, dass du tot bist
You're dead to me and so is every word you ever said
Du bist tot für mich, und so ist jedes Wort, das du jemals gesagt hast
My favourite thing about you is how good I am without you
Mein Liebstes an dir ist, wie gut es mir ohne dich geht
Yeah, my favourite thing about you is you're gone (gone, gone, gone)
Ja, mein Liebstes an dir ist, dass du weg bist (weg, weg, weg)
I used to love the way you kissed me (you kissed me)
Früher liebte ich die Art, wie du mich geküsst hast (du hast mich geküsst)
And now I love the way you miss me (you miss me)
Und jetzt liebe ich die Art, wie du mich vermisst (du vermisst mich)
Now I used to pray, pray you would stay
Ich habe immer gebetet, dass du bleibst
Stay for so long, boy I was wrong
Bleib doch so lange, Junge, ich lag so falsch
Now my favourite thing about you is you're gone
Jetzt ist mein Liebstes an dir, dass du weg bist
You're gone, you're gone, you're gone (you're gone)
Du bist weg, du bist weg, du bist weg (du bist weg)
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone, gone (hey)
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg, weg (hey)
Gone, you're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
My favourite thing about you is your eyes
Mein Liebstes an dir sind deine Augen
And how they get to watch me walk away from all your lies (hey)
Und wie sie zusehen können, wie ich mich von all deinen Lügen entferne (hey)
My favourite thing about you and the world I built around you
Mein Liebstes an dir und der Welt, die ich um dich herum aufgebaut habe
No, my favourite thing about you is you're gone
Nein, mein Liebstes an dir ist, dass du weg bist
(You're gone, gone)
(Du bist weg, weg)
I used to love the way you kiss me (I used to love)
Ich liebte die Art, wie du mich geküsst hast (Ich liebte es)
And now I love the way you miss me now (oh, no, I know)
Und jetzt liebe ich die Art, wie du mich jetzt vermisst (oh, nein, ich weiß)
Now I used to pray, pray you would stay
Ich habe immer gebetet, dass du bleibst
Stay for so long, boy I was wrong
Bleib doch so lange, Junge, ich lag so falsch
Now my favourite thing about you is you're gone
Jetzt ist mein Liebstes an dir, dass du weg bist
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone (yeah, hey)
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg (ja, hey)
You're gone (you're gone, you're gone, you're gone, you're gone, you're gone)
Du bist weg (du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg)
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
And you're never coming back no more (no more)
Und du kommst nie mehr zurück (nie mehr)
And I'm never gonna let you in
Und ich werde dich nie wieder reinlassen
'Cause I'm better than I was before (before)
Denn mir geht es besser als zuvor (zuvor)
Baby, I know you know what you did
Baby, ich weiß, du weißt, was du getan hast
And you're never coming back no more
Und du kommst nie mehr zurück
And you're never coming back no more (no more)
Und du kommst nie mehr zurück (nie mehr)
My favourite thing about you
Mein Liebstes an dir
Ooh, my favourite thing about you is you're gone
Ooh, mein Liebstes an dir ist, dass du weg bist
You're gone, and I don't have to hear you going on and on and on
Du bist weg, und ich muss mir dein ewiges Gelaber nicht mehr anhören
(Going on and on)
(Immer weiter und weiter)
My favourite thing about you is no longer around you (yeah)
Mein Liebstes an dir ist, dass ich nicht mehr in deiner Nähe bin (ja)
My favourite thing about you is you're so gone
Mein Liebstes an dir ist, dass du so weg bist
You're gone
Du bist weg
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
You're gone, ooh, ooh
Du bist weg, ooh, ooh
You're gone, you're gone, you're gone, you're gone
Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg
You're gone
Du bist weg
My favourite thing about you is no longer around you
Mein Liebstes an dir ist, dass ich nicht mehr in deiner Nähe bin
My favourite thing about you is
Mein Liebstes an dir ist
(You're gone, you're gone, you're gone, you're gone) so gone, gone
(Du bist weg, du bist weg, du bist weg, du bist weg) so weg, weg





Авторы: Jordan Johnson, Michael Pollack, Stefan Johnson, Marcus Durand Lomax, Oliver Peterhof, Casey Cathleen Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.