Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
feel
better
Ich
will
mich
einfach
besser
fühlen
I
just
wanna
feel
free
Ich
will
mich
einfach
frei
fühlen
I
need
to
talk
to
somebody
Ich
muss
mit
jemandem
reden
I
just
want
to
be
me
Ich
will
einfach
ich
selbst
sein
And
I'm
tired
of
crying
every
night
Und
ich
bin
es
leid,
jede
Nacht
zu
weinen
There's
a
river
in
my
bed
Da
ist
ein
Fluss
in
meinem
Bett
How
do
I
get
out?
Wie
komme
ich
da
raus?
But
if
you
only
knew
Aber
wenn
du
nur
wüsstest
What
is
left
inside
Was
in
mir
übrig
ist
But
if
you
only
knew
Aber
wenn
du
nur
wüsstest
I've
got
to
hide
Die
ich
verbergen
muss
I've
got
to
hide
Die
ich
verbergen
muss
I've
got
to
hide
Die
ich
verbergen
muss
Don't
you
wanna
talk
to
me
Willst
du
nicht
mit
mir
reden
Or
just
take
my
hand
Oder
einfach
meine
Hand
nehmen
It's
been
cold
since
last
year
Es
ist
kalt
seit
letztem
Jahr
How
could
I
feel
well
Wie
könnte
ich
mich
wohlfühlen
And
I
cry,
cry,
cry
when
I
see
you
Und
ich
weine,
weine,
weine,
wenn
ich
dich
sehe
Well
I'll
die,
die,
die,
when
I'll
leave
you
Nun,
ich
werde
sterben,
sterben,
sterben,
wenn
ich
dich
verlasse
But
if
you
only
knew
Aber
wenn
du
nur
wüsstest
What
is
left
inside
Was
in
mir
übrig
ist
But
if
you
only
knew
Aber
wenn
du
nur
wüsstest
I've
got
to
hide
Die
ich
verbergen
muss
I've
got
to
hide
Die
ich
verbergen
muss
I've
got
to
hide
Die
ich
verbergen
muss
I
start
to
cry
in
my
bed
Ich
fange
an,
in
meinem
Bett
zu
weinen
I'm
moderalty
upset
Ich
bin
mäßig
aufgebracht
I
want
to
crush
on
my
dreams
Ich
möchte
meine
Träume
zerbrechen
Thinking
to
start
and
breathe
Denke
daran,
anzufangen
und
zu
atmen
There
are
so
many
hearts
that
Es
gibt
so
viele
Herzen
I
could
fall
into
In
die
ich
fallen
könnte
And
well
I
cried
so
long
for
Und
nun,
ich
habe
so
lange
geweint
um
Someone
like
you
Jemanden
wie
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manon De Carvalho Coomans
Альбом
River
дата релиза
02-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.