Текст и перевод песни Noa - Nossa Canção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
tempo
passa
o
fogo
esfria
Time
goes
by
the
fire
cools
down
Nem
sempre
é
possível
voltar
atrás
na
vida
It
is
not
always
possible
to
go
back
in
life
Ninguém
quer
envelhecer
sozinho
minha
mãe
dizia
Nobody
wants
to
grow
old
alone
my
mother
said
Essa
é
sobre
você,
sobre
nós,
minha
querida
This
one
is
about
you,
about
us,
my
dear
Eu
tive
meus
motivos
mesmo
que
você
não
fale
I
had
my
reasons
even
if
you
don't
speak
Pra
mim
foram
graves
mesmo
que
você
não
ache
For
me
they
were
serious
even
if
you
don't
think
so
Mas
eu
nunca
senti
em
ti
maldade
But
I
never
felt
any
malice
in
you
Talvez
só
te
faltasse
maturidade
Perhaps
you
just
lacked
maturity
Ofícios
da
idade
Duties
of
age
Até
das
merdas
que
você
falava
eu
sinto
saudade
Even
the
crap
you
used
to
talk
I
miss
Eu
sinto
saudade
I
miss
it
Da
garota
mais
bela
dessa
cidade
The
most
beautiful
girl
in
this
city
Ou
talvez
da
pessoa
que
criei
pra
mim
Or
perhaps
the
person
I
created
for
me
Combinado
com
uma
noite
em
casa
sozin
Combined
with
a
night
at
home
alone
Bebendo
gim,
a
quanto
tempo
não
me
sinto
assim?
Drinking
gin,
how
long
have
I
not
felt
like
this?
Arrependido
de
uma
escolha
ruim
Regretting
a
bad
choice
Porque
eu
não
te
dei
mais
uma
chance?
Why
didn't
I
give
you
another
chance?
Porque
eu
fui
tão
duro
assim
contigo?
Why
was
I
so
harsh
to
you?
É
que
depois
de
uma
semana
It's
just
that
after
a
week
Eu
mal
consigo
lembrar
o
motivo
I
can
hardly
remember
the
reason
Certas
estrelas
morrem
antes
do
tempo
Certain
stars
die
before
time
Porque
eu
terminei
ainda
tendo
sentimento?
Why
did
I
end
it
while
still
having
feelings?
Certas
estrelas
morrem
antes
do
tempo
Certain
stars
die
before
time
Porque
eu
terminei
ainda
tendo
sentimento?
Why
did
I
end
it
while
still
having
feelings?
Só
dessa
vez,
me
dê
sua
mão
Just
this
once,
give
me
your
hand
Não
chore
em
vão
Don't
cry
in
vain
Durante
a
nossa
canção
During
our
song
Porque
eu
fui
tão
duro
assim
contigo?
Why
was
I
so
harsh
to
you?
Uma
semana
e
eu
mal
lembro
o
motivo
A
week
and
I
can
hardly
remember
the
reason
Talvez
não
foi
nada
demais
Maybe
it
was
nothing
Conto
com
a
sorte
pra
voltar
atrás
I
rely
on
luck
to
go
back
Hoje
eu
te
liguei
Today
I
called
you
Te
chamando
pro
cinema
Calling
you
to
the
cinema
Mesmo
que
você
não
venha
Even
if
you
don't
come
Eu
te
fiz
um
poema
I
wrote
you
a
poem
Ontem
eu
assisti
um
musical
da
Broadway
Yesterday
I
watched
a
Broadway
musical
Como
nós
fazíamos
quase
toda
quarta
As
we
used
to
do
almost
every
Wednesday
Sou
um
personagem
sem
direito
a
fala
I
am
a
character
with
no
right
to
speak
Enquanto
ainda
sinto
seu
cheiro
na
sala
As
I
still
feel
your
scent
in
the
room
Ontem
eu
assisti
um
musical
da
Broadway
Yesterday
I
watched
a
Broadway
musical
Como
nós
fazíamos
quase
toda
quarta
As
we
used
to
do
almost
every
Wednesday
Sou
um
personagem
sem
direito
a
fala
I
am
a
character
with
no
right
to
speak
Enquanto
ainda
sinto
seu
cheiro
na
sala
As
I
still
feel
your
scent
in
the
room
Certas
estrelas
morrem
antes
do
tempo
Certain
stars
die
before
time
Porque
eu
terminei
ainda
tendo
sentimento?
(Me
diz)
Why
did
I
end
it
while
still
having
feelings?
(Tell
me)
Certas
estrelas
morrem
antes
do
tempo
Certain
stars
die
before
time
Porque
eu
terminei
ainda
tendo
sentimento?
Why
did
I
end
it
while
still
having
feelings?
Só
dessa
vez,
me
dê
sua
mão
Just
this
once,
give
me
your
hand
Não
chore
em
vão
Don't
cry
in
vain
Durante
a
nossa
canção
During
our
song
Durante
a
nossa
canção
During
our
song
Durante
a
nossa
canção
During
our
song
Para
todas
as
garotas
que
eu
amei
For
all
the
girls
I
loved
Vocês
tem
um
verso
que
eu
rimei
You
have
a
verse
that
I
rhymed
Para
todas
as
garotas
que
eu
amei
For
all
the
girls
I
loved
Vocês
tem
um
verso
que
eu
rimei
You
have
a
verse
that
I
rhymed
Para
todas
as
garotas
que
eu
amei
For
all
the
girls
I
loved
Vocês
tem
um
verso
que
eu
rimei
You
have
a
verse
that
I
rhymed
Para
todas
as
garotas
que
eu
amei
For
all
the
girls
I
loved
Vocês
tem
um
verso
que
eu
rimei
You
have
a
verse
that
I
rhymed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.