Текст и перевод песни Noah - Zeit um
Ich
will
voller
Freude
in
die
Zukunft
seh'n,
I
want
to
look
to
the
future
with
joy,
Eine
Zeit
wo
sich
nicht
alles
um
Versuchung
dreht!
A
time
where
everything
doesn't
revolve
around
temptation!
Wo
man
als
Gesellschaft
auch
Gemeinsam
an
'nem
Strang
zieht,
Where
society
pulls
together,
Wo
keine
grauen
Herren
in
'nem
Anzug
durch
die
Stadt
zieh'n!
Where
no
gray
gentlemen
in
suits
walk
through
the
city!
Keine
Konkurrenz
und
vor
allem
Auch
kein
Fremdenhass!
No
competition
and
above
all
no
xenophobia!
Jede
Existenz
ist
safe,
Weil
jeder
was
zu
Essen
hat.
Every
existence
is
safe,
Because
everyone
has
something
to
eat.
Tragen
Rechte
und
wir
leben
für
Gerechtigkeit,
We
carry
rights
and
we
live
for
justice,
Und
würden
sterben
für
das
letzte
bisschen
Menschlichkeit!
And
would
die
for
the
last
bit
of
humanity!
Für
keinen
ein
Problem,
denn
es
gibt
Solidarität,
No
problem
for
anyone,
because
there
is
solidarity,
Was
zählt
sind
Empathie
und
Würde,
keine
Nationalität.
What
counts
is
empathy
and
dignity,
not
nationality.
Wir
leben
um
zu
Leben,
nicht
um
Sklave
uns'rer
selbst
zu
sein.
We
live
to
live,
not
to
be
a
slave
to
ourselves.
Doch
leider
hat
jeder
das
Ziel,
er
will
der
Beste
sein!
But
unfortunately
everyone
has
the
goal
of
being
the
best!
Dreh
die
Zeit
um,
Turn
back
time,
Ich
les'
von
Hass
und
Unterdrückung
in
der
Zeitung.
I
read
about
hate
and
oppression
in
the
newspaper.
Egoismus,
Fremdenhass
sind
keine
Meinung.
Egoism,
xenophobia
are
not
opinions.
Geh
vor
die
Tür,
seh
keine
Liebe,
zu
dem
Zeitpunkt.
Go
outside,
see
no
love,
at
this
point
in
time.
Sag
wo
ist
die
Liebe
hin?
Tell
me
where
has
love
gone?
Komm,
dreh
die
Zeit
um,
Come
on,
turn
back
time,
Ich
les'
von
Hass
und
Unterdrückung
in
der
Zeitung.
I
read
about
hate
and
oppression
in
the
newspaper.
Egoismus,
Fremdenhass
sind
keine
Meinung.
Egoism,
xenophobia
are
not
opinions.
Geh
vor
die
Tür,
seh
keine
Liebe,
zu
dem
Zeitpunkt.
Go
outside,
see
no
love,
at
this
point
in
time.
Sag
wo
ist
die
Liebe
hin?
Komm,
dreht
die
Zeit
um.
Tell
me
where
has
the
love
gone?
Come
on,
turn
back
time.
Ich
seh'
all
die
Menschen
da
draußen,
I
see
all
the
people
out
there,
Wie
sie
Kämpfen
für
das
gute,
doch
sich
ständig
verlaufen.
How
they
fight
for
good,
but
constantly
lose
their
way.
Was
für
Ethik,
was
Moral?
Hier
will
jeder
nur
der
Stärkste
sein,
What
ethics,
what
morals?
Everyone
just
wants
to
be
the
strongest
here,
Doch
was
bringt
dir
die
Macht,
But
what
good
is
power
to
you,
Wenn
deine
Mutter
grad
vom
Herzen
weint?
When
your
mother
is
crying
her
heart
out?
Ich
lese
täglich
was
von
Terror
oder
Brandanschlag,
I
read
daily
about
terror
or
arson,
Doch
was
ist
mit
den
Menschen,
die
die
Kugel
traf,
Herr
Staatsanwalt?
But
what
about
the
people
who
got
shot,
Mr.
Prosecutor?
Was
ist
mit
den
tausenden
die
Haltung
draußen
zeigen,
What
about
the
thousands
who
take
a
stand
outside,
Trotz
Bedrohung
von
den
Faschos
sind
sie
lauter
als
die
meisten!
Despite
the
threat
from
the
fascists,
they
are
louder
than
most!
Sie
lassen
sich
nicht
unterkriegen,
Liebe
ist
krasser
als
Hass,
They
don't
let
themselves
be
defeated,
Love
is
stronger
than
hate,
Sie
bleiben
obwohl
schon
so
viele
sagten:
"Ich
verlass
die
Stadt!"
They
stay
even
though
so
many
have
said:
"I'm
leaving
town!"
Doch
die
Rückendeckung
hält
sich
in
Grenzen,
But
the
backing
is
limited,
Und
dabei
kämpfen
sie
für
Freiheit
und
für
Co-Existenzen.
And
they
fight
for
freedom
and
co-existence.
Es
ist
verrückt!
It's
crazy!
Dreh
die
Zeit
um,
Turn
back
time,
Ich
les'
von
Hass
und
Unterdrückung
in
der
Zeitung.
I
read
about
hate
and
oppression
in
the
newspaper.
Egoismus,
Fremdenhass
sind
keine
Meinung.
Egoism,
xenophobia
are
not
opinions.
Geh
vor
die
Tür,
seh
keine
Liebe,
zu
dem
Zeitpunkt.
Go
outside,
see
no
love,
at
this
point
in
time.
Sag
wo
ist
die
Liebe
hin?
Tell
me
where
has
love
gone?
Komm,
dreh
die
Zeit
um,
Come
on,
turn
back
time,
Ich
les'
von
Hass
und
Unterdrückung
in
der
Zeitung.
I
read
about
hate
and
oppression
in
the
newspaper.
Egoismus,
Fremdenhass
sind
keine
Meinung.
Egoism,
xenophobia
are
not
opinions.
Geh
vor
die
Tür,
seh
keine
Liebe,
zu
dem
Zeitpunkt.
Go
outside,
see
no
love,
at
this
point
in
time.
Sag
wo
ist
die
Liebe
hin?
Komm,
dreht
die
Zeit
um.
Tell
me
where
has
the
love
gone?
Come
on,
turn
back
time.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Ghost
Альбом
Zeit um
дата релиза
19-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.