Noah Adams - Life's A Bit - перевод текста песни на немецкий

Life's A Bit - Noah Adamsперевод на немецкий




Life's A Bit
Ein bisschen verrückt
Lemme find another way to tell you that I'm upset
Lass mich einen anderen Weg finden, dir zu sagen, dass ich sauer bin
Moral of the story, life's a bit batshit
Moral von der Geschicht', das Leben ist ein bisschen irre
Got some damage from the past I'd rather just forget
Hab' ein paar Schäden aus der Vergangenheit, die ich lieber einfach vergessen würde
I'm terrified of the future and stuff I might regret
Ich habe panische Angst vor der Zukunft und Dingen, die ich bereuen könnte
I hate to say I told you so but goddamnit I guess I'll say I told you so
Ich hasse es zu sagen "Ich hab's dir ja gesagt", aber verdammt, ich schätze, ich sag's: Ich hab's dir ja gesagt
Guess I'll find another way to tell you that I'm obsessed
Schätze, ich finde einen anderen Weg, dir zu sagen, dass ich besessen bin
Moral of the story, life's a bit batshit
Moral von der Geschicht', das Leben ist ein bisschen irre
I guess that life is like a box of chocolates that I'm never gonna get
Ich schätze, das Leben ist wie eine Schachtel Pralinen, die ich niemals bekommen werde
And I'm stuck tryna fix the nonsense thats in my head
Und ich stecke fest beim Versuch, den Unsinn in meinem Kopf in Ordnung zu bringen
So many ways that I could say it
So viele Arten, wie ich es sagen könnte
So why can't I even think of one?
Warum fällt mir also nicht mal eine einzige ein?
Just say something
Sag einfach was
And break the silence
Und brich das Schweigen
It's not a love song but you're alright
Es ist kein Liebeslied, aber du bist in Ordnung
Gotta find another way to make myself confess
Muss einen anderen Weg finden, um mich zum Gestehen zu bringen
Moral of the story, I'm a bit of a dickhead
Moral von der Geschicht', ich bin ein ziemlicher Idiot
If I dive too deep get lost in the deep end
Wenn ich zu tief tauche, verliere ich mich im tiefen Ende
Get myself out and try not to regress
Hole mich selbst raus und versuche, nicht zurückzufallen
I hate to say that I don't know
Ich hasse es zu sagen, dass ich es nicht weiß
But goddamnit I guess I'll say that I don't know
Aber verdammt nochmal, ich schätze, ich sage es: Ich weiß es nicht
Guess I'll find another way to tell you that I suppress
Schätze, ich finde einen anderen Weg, dir zu sagen, dass ich unterdrücke
Every emotion I'm meant to express
Jede Emotion, die ich ausdrücken sollte
So many ways that I could say it
So viele Arten, wie ich es sagen könnte
So why can't I even think of one?
Warum fällt mir also nicht mal eine einzige ein?
Just say something
Sag einfach was
And break the silence
Und brich das Schweigen
It's not a love song but you're alright
Es ist kein Liebeslied, aber du bist in Ordnung
So many ways that I could say it
So viele Arten, wie ich es sagen könnte
So why can't I even think of one?
Warum fällt mir also nicht mal eine einzige ein?
Just say something
Sag einfach was
And break the silence
Und brich das Schweigen
It's not a love song but you're alright
Es ist kein Liebeslied, aber du bist in Ordnung
I guess it is a bit of a love song but
Ich schätze, es ist doch ein bisschen ein Liebeslied, aber
Sounds a bit wanky
Klingt ein bisschen bescheuert
I dunno what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
Lemme find another way to tell you that I'm upset
Lass mich einen anderen Weg finden, dir zu sagen, dass ich sauer bin
Moral of the story, life's a bit batshit
Moral von der Geschicht', das Leben ist ein bisschen irre





Авторы: Stefan Abingdon, Noah Adams

Noah Adams - Life's a Bit - Single
Альбом
Life's a Bit - Single
дата релиза
19-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.