Текст и перевод песни Noah And The Whale - Second Lover
Oh,
and
when
will
our
heartbeats
fall
into
line,
О,
и
когда
наши
сердца
станут
биться
в
унисон,
And
the
click-clack
of
our
boot
heels
beat
out
the
same
time?
И
цок-цок
наших
каблуков
будет
биться
в
одно
и
то
же
время?
Oh,
and
when
will
your
hand
find
itself
in
mine?
О,
когда
же
твоя
рука
окажется
в
моей?
Oh,
and
when
will
your
hand
find
itself
in
mine?
О,
когда
же
твоя
рука
окажется
в
моей?
And
though
I
don′t
know
your
real
name
И
хотя
я
не
знаю
твоего
настоящего
имени
...
Your
real
age,
or
your
shoe
size
Ваш
настоящий
возраст
или
размер
обуви?
I
will
leave
this
bedroom
chair
Я
оставлю
этот
стул
в
спальне.
And
this
keyboard
behind
А
эта
клавиатура
сзади
And
I
will
love
you
in
reality
and
dreams
И
я
буду
любить
тебя
наяву
и
во
сне.
And
I
will
love
you
in
reality
and
dreams
И
я
буду
любить
тебя
наяву
и
во
сне.
And
though
it
kills
me
to
know
И
хотя
это
убивает
меня-знать
...
That
when
we
are
through
Это
когда
мы
закончим.
You
go
to
your
real
lover
Ты
идешь
к
своему
настоящему
любовнику.
Who'll
put
real
kisses
on
you
Кто
поцелует
тебя
по-настоящему?
Oh
well,
an
′X'
is
about
the
best
that
I
can
do
Ну
что
ж,
буква
" Х
"- это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
Oh
well,
an
'X′
is
about
the
best
that
I
can
do
Ну
что
ж,
буква
" Х
"- это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
And
so
this
lonely,
lonely
heart
И
вот
это
одинокое,
одинокое
сердце
...
Has
no
use
left
for
living
Не
осталось
смысла
жить.
After
finding
her
love
После
того
как
она
нашла
свою
любовь
In
a
heart
so
unpermitting
В
сердце
таком
непримиримом
And
I
will
die
and
never
ever
hold
your
hand
Я
умру
и
никогда
больше
не
буду
держать
тебя
за
руку.
And
I
will
die
and
never
ever
hold
your
hand
Я
умру
и
никогда
больше
не
буду
держать
тебя
за
руку.
But
I′ll
kiss
my
lips
and
I'll
blow
it
to
you
Но
я
поцелую
свои
губы
и
пошлю
их
тебе.
It′ll
be
the
last
thing
that
I
ever
do
Это
будет
последнее,
что
я
когда-либо
сделаю.
And
wherever
you
go
and
whatever
you
do
И
куда
бы
ты
ни
пошел
и
что
бы
ты
ни
делал
There's
a
man
underground
that
will
always
love
you
Есть
человек
под
землей,
который
всегда
будет
любить
тебя.
Oh,
wherever
you
go
and
whatever
you
do
О,
куда
бы
ты
ни
пошел
и
что
бы
ты
ни
делал.
There′s
a
man
underground
that
will
always
love
you
Есть
человек
под
землей,
который
всегда
будет
любить
тебя.
Wherever
you
go
and
whatever
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошел
и
что
бы
ты
ни
делал
There's
a
man
underground
that
will
always
love
you
Есть
человек
под
землей,
который
всегда
будет
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fink Charles Henry Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.