Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noah (Stand Still)
Noah (Still Stehen)
When
I
turned
20,
I
was
overcome
Als
ich
20
wurde,
überkam
mich
With
the
thought
that
I
might
not
turn
21
Der
Gedanke,
dass
ich
vielleicht
nicht
21
werde
Death
upon
my
doorstep,
if
I
took
just
one
more
step
Der
Tod
stand
vor
meiner
Tür,
wenn
ich
nur
einen
Schritt
weiterginge
There'd
be
nothing
left
of
me
except
these
songs
Wäre
nichts
mehr
von
mir
übrig
außer
diesen
Liedern
And
my
father
told
me,
"Noah,
when
you
don't
know
where
you're
goin'
Und
mein
Vater
sagte
zu
mir:
„Noah,
wenn
du
nicht
weißt,
wohin
du
gehst
Just
stand
still,
soon
enough
you
will
Bleib
einfach
still
stehen,
bald
wirst
du
es
wissen
And
when
all
the
hope
and
joy
you
feel
turns
into
paranoia
Und
wenn
all
die
Hoffnung
und
Freude,
die
du
fühlst,
zu
Paranoia
wird
'Cause
it
will,
remember
just
stand
still"
Denn
das
wird
passieren,
denk
daran,
bleib
einfach
still
stehen"
Just
stand
still
Bleib
einfach
still
stehen
Just
stand
still,
oh
Bleib
einfach
still
stehen,
oh
As
you
get
older,
it
gets
harder
to
change
Wenn
du
älter
wirst,
wird
es
schwieriger,
sich
zu
ändern
You
might
find
yourself
alone
with
just
your
shame
Vielleicht
findest
du
dich
allein
wieder,
nur
mit
deiner
Scham
But
it's
not
over
Aber
es
ist
nicht
vorbei
It's
all
gonna
be
okay
Es
wird
alles
gut
werden
And
when
times
are
tough
remember
what
I
say
Und
wenn
die
Zeiten
hart
sind,
erinnere
dich
daran,
was
ich
sage
My
grandfather
told
my
father,
"It
don't
get
easier,
just
harder
Mein
Großvater
sagte
zu
meinem
Vater:
„Es
wird
nicht
einfacher,
nur
härter
Yes,
it
will,
remember
just
stand
still
Ja,
das
wird
es,
denk
daran,
bleib
einfach
still
stehen
And
when
all
the
hope
and
joy
you
feel
turns
into
paranoia
Und
wenn
all
die
Hoffnung
und
Freude,
die
du
fühlst,
zu
Paranoia
wird
'Cause
it
will,
remember
just
stand
still"
Denn
das
wird
passieren,
denk
daran,
bleib
einfach
still
stehen"
Just
stand
still
Bleib
einfach
still
stehen
Just
stand
still,
yeah
Bleib
einfach
still
stehen,
ja
Just
stand
still
and
watch
the
sunset
bleed
Bleib
einfach
still
stehen
und
sieh
zu,
wie
der
Sonnenuntergang
blutet
With
only
dirt
under
your
feet
to
feel,
just
stand
still
Mit
nur
Erde
unter
deinen
Füßen,
um
zu
fühlen,
bleib
einfach
still
stehen
67
thousand
miles
an
hour
around
the
sun
Mit
107.000
Kilometern
pro
Stunde
um
die
Sonne
And
that
is
how
it
feels,
just
stand
still
Und
so
fühlt
es
sich
an,
bleib
einfach
still
stehen
In
a
universe
that's
infinite
In
einem
Universum,
das
unendlich
ist
Yet
everything
gets
lost
in
it
Doch
alles
verliert
sich
darin
You
will
just
stand
still
Du
wirst
einfach
still
stehen
You'll
be
right,
you'll
be
wrong,
you'll
be
fine
Du
wirst
Recht
haben,
du
wirst
falsch
liegen,
es
wird
dir
gut
gehen
'Cause
life
goes
on
and
on,
until,
until
Denn
das
Leben
geht
weiter
und
weiter,
bis,
bis
Just
stand
still
(just
stand
still,
just
stand)
Bleib
einfach
still
stehen
(bleib
einfach
still
stehen,
bleib
einfach
stehen)
(Just
stand
still,
just
stand
still,
still)
(Bleib
einfach
still
stehen,
bleib
einfach
still
stehen,
stehen)
Just
stand
still
(just
stand
still,
just
stand)
Bleib
einfach
still
stehen
(bleib
einfach
still
stehen,
bleib
einfach
stehen)
(Just
stand
still,
just
stand
still)
(Bleib
einfach
still
stehen,
bleib
einfach
still
stehen)
Just
stand
still
(still)
Bleib
einfach
still
stehen
(stehen)
Just
stand
still
Bleib
einfach
still
stehen
Just
stand
still
Bleib
einfach
still
stehen
Oh,
oh,
just
stand
still
Oh,
oh,
bleib
einfach
still
stehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Crossey, Peter Harding, Noah Cyrus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.