Текст и перевод песни Noah Gillispie - Running in Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running in Place
Бег на месте
Natural
disaster
Стихийное
бедствие
Got
me
quick
to
think
Заставило
меня
быстро
думать
I
gotta
go
faster
Мне
нужно
двигаться
быстрее
Or
in
the
quicksand
I
will
sink
Иначе
в
зыбучих
песках
я
утону
I
wanna
be
big
chillin
Я
хочу
расслабиться,
милая
Be
the
realest
Быть
настоящим
I
don't
want
any
ceilings
Я
не
хочу
никаких
преград
And
I'm
not
alright
И
мне
нехорошо
It
feels
like
I'm
Такое
чувство,
будто
я
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
RIP,
RIP,
yeah
БНМ,
БНМ,
да
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
RIP,
RIP,
yeah
БНМ,
БНМ,
да
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Chained
up
to
my
treadmill
Прикован
к
своей
беговой
дорожке
No
key
to
this
lock
Нет
ключа
к
этому
замку
I
can't
move
I'm
so
still
Я
не
могу
двигаться,
я
так
неподвижен
Like
a
hand
on
a
broken
clock
Как
стрелка
на
сломанных
часах
I
can
see
the
storm
on
the
horizon
Я
вижу
бурю
на
горизонте
I
can
see
my
paradise
the
other
way
Я
вижу
свой
рай
в
другой
стороне
I
can
hear
the
thunder
like
bison
Я
слышу
гром,
словно
бизонов
But
I
can't
escape,
I'm
running
in
place
Но
я
не
могу
убежать,
я
бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
RIP,
RIP,
yeah
БНМ,
БНМ,
да
Running
in
place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
RIP,
RIP,
yeah
БНМ,
БНМ,
да
Running
in
Place
Бегу
на
месте
I
want
another
dollar,
gotta
finish
this
rat
race
Мне
нужен
еще
доллар,
нужно
закончить
эту
крысиную
гонку
But
when
I
hear
the
gun
shot
i
trip
and
fall
in
disgrace
Но
когда
я
слышу
выстрел,
я
спотыкаюсь
и
падаю
в
позоре
Frustrated
to
the
max
I
got
to
get
up
and
run
Разочарованный
до
предела,
я
должен
встать
и
бежать
But
I'm
paralyzed
by
knowledge
that
I'm
not
number
one
Но
я
парализован
знанием,
что
я
не
номер
один
So
I'll
sharpen
my
swords,
and
sharpen
my
tongue
Поэтому
я
заточу
свои
мечи
и
заточу
свой
язык
I'm
too
old
to
be
the
best,
but
too
good
to
be
young
Я
слишком
стар,
чтобы
быть
лучшим,
но
слишком
хорош,
чтобы
быть
молодым
So
I'm
back
to
the
grind,
back
to
the
drawing
board
Поэтому
я
возвращаюсь
к
рутине,
назад
к
чертежной
доске
Go
hard
until
I
die,
don't
care
about
the
scoreboard
Буду
стараться
до
самой
смерти,
плевать
на
табло
Unless
me
or
my
homies
are
on
the
tippy
top
Если
только
я
или
мои
кореша
не
на
самой
вершине
It
might
be
hard
but
I
gotta
let
my
beats
drop
Это
может
быть
трудно,
но
я
должен
позволить
своим
битам
качать
And
I've
been
working
on
my
songs
since
08
И
я
работаю
над
своими
песнями
с
2008
So
the
payoff
for
this
reward
will
be
great
Так
что
вознаграждение
за
это
будет
отличным
So
I
put
on
my
happy
face,
strap
it
down
so
it
wont
move
Поэтому
я
надеваю
счастливую
маску,
пристегиваю
ее,
чтобы
она
не
двигалась
Go
for
lift
off
into
space,
show
Mr.
Musk
hope
he
approve
Готовлюсь
к
взлету
в
космос,
покажу
мистеру
Маску,
надеюсь,
он
одобрит
But
this
anchor
holds
me
down,
this
ship
will
never
get
to
space
Но
этот
якорь
держит
меня,
этот
корабль
никогда
не
доберется
до
космоса
I'm
the
Sidious
of
this
town,
but
I'm
running
in
place
Я
Сидиус
этого
города,
но
я
бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
RIP,
RIP,
yeah
БНМ,
БНМ,
да
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Running
in
Place
Бегу
на
месте
RIP,
RIP,
yeah
БНМ,
БНМ,
да
Running
in
Place
Бегу
на
месте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Gillispie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.