Текст и перевод песни Noah Gordon - Taugenichts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taugenichts
Good-for-nothing
Und
jetzt
gib
mir
nur
ein
Augenblick
And
now
give
me
just
a
moment
Bis
ich
mich
wieder
verlier
Until
I
get
myself
lost
again
Ich
weiss
ich
bin
ein
Taugenichts
I
know
that
I'm
a
good-for-nothing
Doch
das
bin
ich
gerne
bei
dir
But
that's
what
I
love
being
when
I'm
with
you
Und
jetzt
gib
mir
nur
ein
augenblick
And
now
give
me
just
a
moment
Bis
ich
mich
wieder
verlier
Until
I
get
myself
lost
again
Ich
weiss
ich
bin
Taugenichts
I
know
that
I'm
a
good-for-nothing
Doch
das
bin
ich
gerne
bei
dir
But
that's
what
I
love
being
when
I'm
with
you
Jetzt
gib
mir
nur
ein
augenblick
Now
give
me
just
a
moment
Flash
mich
kurz
durch
raum
und
licht
Flash
me
through
space
and
light
Bring
mich
durch
den
Traum
ins
nichts
Bring
me
into
a
dream
into
nothingness
Raubtest
mir
mein
augenlicht
Steal
my
sight
Fühl
dich
wie
bei
tausend
trips
Feel
as
though
you're
on
a
thousand
trips
Beschütz
dich
wenn
es
draussen
blitz
Protect
yourself
when
there
is
lightning
outside
Du
fragtest
ob
ich
glaub
an
dich
You
asked
if
I
believe
in
you
Doch
traue
meinen
augen
nicht
But
I
don't
trust
my
eyes
Genieße
diesen
Augenblick
Enjoy
this
moment
Denn
dinge
laufen
nicht
Because
things
don't
go
Immer
wie
gedacht
Always
as
planned
Viel
zu
oft
schon
sah
ich
I've
seen
it
all
too
often
Und
auch
wenn
ich
tausend
sachen
And
even
if
I
buy
you
a
thousand
things
Kauf
für
dich
It
will
quickly
turn
Wird
aus
sepia
From
sepia
Schnell
graues
licht
To
gray
light
Konsequenter
stau
in
sicht
There
is
a
traffic
jam
in
sight
Doch
komm
ich
nicht
weiter
But
if
I
don't
move
forward
Ja
dann
laufe
ich
Then
I'll
run
Ich
hatt
ein
haufen
nichts
I
had
a
lot
of
nothing
Niemals
verkauft
ich
mich
I
never
sold
myself
Ich
denk
im
traum
an
dich
I
think
about
you
in
my
dreams
Ich
weiss
du
glaubst
mir
nicht
I
know
you
don't
believe
me
Und
jetzt
gib
mir
nur
ein
augenblick
And
now
give
me
just
a
moment
Bis
ich
mich
wieder
verlier
Until
I
get
myself
lost
again
Ich
weiss
ich
bin
Taugenichts
I
know
that
I'm
a
good-for-nothing
Doch
das
bin
ich
gerne
bei
dir
But
that's
what
I
love
being
when
I'm
with
you
Und
jetzt
gib
mir
nur
ein
augenblick
And
now
give
me
just
a
moment
Bis
ich
mich
wieder
verlier
Until
I
get
myself
lost
again
Ich
weiss
ich
bin
Taugenichts
I
know
that
I'm
a
good-for-nothing
Doch
das
bin
ich
gerne
bei
dir
But
that's
what
I
love
being
when
I'm
with
you
Und
jetzt
lausche
ich
And
now
I'm
going
to
hear
Wann
du
das
haus
betrittst
When
you
enter
the
home
Das
war
kein
traum
für
mich
That
wasn't
a
dream
for
me
Und
deshalb
laufe
ich
And
that's
why
I'm
going
to
run
Da
ist
nur
grau
in
sicht
Ich
There's
nothing
but
gray
in
sight
Nahm
zu
viel
in
kauf
für
dich
I
took
on
too
much
for
you
Und
in
windeseile
staute
sich
And
in
no
time
at
all
there
was
a
traffic
jam
Ein
haufen
nichts
Of
a
lot
of
nothing
Verdammt
vertrau
mir
nicht
Be
damned,
don't
trust
me
Ich
pass
nicht
auf
auf
dich
I
don't
take
care
of
you
Ich
will
Raus
wenns
blitzt
I
want
to
get
out
when
there's
lightning
Doch
finde
draussen
nichts
But
I
can't
find
anything
outside
Ich
rolle
tausend
Tips
I'm
rolling
a
thousand
tips
Ich
hab
den
Lauf
gekriegt
I've
been
given
the
runaround
Und
dann
versaute
ichs
And
then
I
screwed
it
up
Und
jetzt
gib
mir
nur
ein
augenblick
And
now
give
me
just
a
moment
Bis
ich
mich
wieder
verlier
Until
I
get
myself
lost
again
Ich
weiss
ich
bin
Taugenichts
I
know
that
I'm
a
good-for-nothing
Doch
das
bin
ich
gerne
bei
dir
But
that's
what
I
love
being
when
I'm
with
you
Und
jetzt
gib
mir
nur
ein
augenblick
And
now
give
me
just
a
moment
Bis
ich
mich
wieder
verlier
Until
I
get
myself
lost
again
Ich
weiss
ich
bin
Taugenichts
I
know
that
I'm
a
good-for-nothing
Doch
das
bin
ich
gerne
bei
dir
But
that's
what
I
love
being
when
I'm
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.