Noah Gundermann - Numb - перевод текста песни на немецкий

Numb - Noah Gundermannперевод на немецкий




Numb
Taub
I think I'm going numb
Ich glaube, ich werde taub
I'm gradually losing color
Ich verliere allmählich meine Farbe
I've said it before and I'll say it again
Ich habe es schon gesagt und ich sage es wieder
I'm losing all that I knew
Ich verliere alles, was ich kannte
Just walk a mile in my shoes
Geh nur eine Meile in meinen Schuhen
Oh, all I've got now is this hole in my soul
Oh, alles, was ich jetzt habe, ist dieses Loch in meiner Seele
It's gotten so dark
Es ist so dunkel geworden
But I've hidden this poison in my heart
Aber ich habe dieses Gift in meinem Herzen versteckt
I swallowed it whole
Ich habe es ganz geschluckt
Blacked out, I'm cold
Ohnmächtig, mir ist kalt
Could you even remember my name?
Könntest du dich überhaupt an meinen Namen erinnern?
You couldn't call me that anymore
Du könntest mich nicht mehr so nennen
'Cause I'm just not the same
Weil ich einfach nicht mehr derselbe bin
As I was before, oh
Wie ich es vorher war, oh
Oh, that you would rend the heavens
Oh, dass du den Himmel zerreißen würdest
And come down
Und herunterkommen
Unlike my steel and wooden gods
Anders als meine Götter aus Stahl und Holz
You're nowhere to be found
Bist du nirgendwo zu finden
You said you would be here for me when I felt all alone
Du sagtest, du wärst für mich da, wenn ich mich ganz allein fühle
But now the rudder's left my boat
Aber jetzt hat das Ruder mein Boot verlassen
And you've turned on me, you're cold as a stone
Und du hast dich gegen mich gewandt, du bist kalt wie ein Stein
I don't know what I'm gonna do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I'm going numb
Ich werde taub
My ship is going under
Mein Schiff geht unter
The starboard has been put asunder
Die Steuerbordseite ist auseinandergerissen worden
I saw red sky in morning
Ich sah roten Himmel am Morgen
I followed and I didn't heed the warnings
Ich folgte und beachtete die Warnungen nicht
And now I'm lost in the sea
Und jetzt bin ich verloren im Meer
Just a broken compass on me
Nur ein kaputter Kompass bei mir
And as I tread alone
Und während ich alleine trete
I start to shiver in the foam and the wreck
Beginne ich zu zittern im Schaum und im Wrack
From the depths of the ocean
Aus den Tiefen des Ozeans
My feet are growing motionless
Werden meine Füße bewegungslos
I'm drowning slowly
Ich ertrinke langsam
The ice is freezing over me
Das Eis friert über mir zu
You said you would be here for me when I felt all alone
Du sagtest, du wärst für mich da, wenn ich mich ganz allein fühle
Now I'm shivering, cold as a stone
Jetzt zittere ich, kalt wie ein Stein
I'm aching, aching down to the bone
Ich schmerze, schmerze bis auf die Knochen
I don't know what I'm gonna do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I'm going numb, oh
Ich werde taub, oh
Oh, that you would rend the heavens
Oh, dass du den Himmel zerreißen würdest
And feel the pain I'm in
Und den Schmerz fühlen, in dem ich bin
'Cause like my gods of wood and steel
Denn wie meine Götter aus Holz und Stahl
I have my hands, but I cannot feel
Habe ich meine Hände, aber ich kann nicht fühlen
I'm numb to pain, I can't breathe
Ich bin taub für Schmerz, ich kann nicht atmen
I have eyes, but cannot see
Ich habe Augen, aber kann nicht sehen
Would you take this cup away from me?
Würdest du diesen Kelch von mir nehmen?
Would you take this cup away?
Würdest du diesen Kelch wegnehmen?





Авторы: Noah Gundermann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.