Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way it's Meant to Be
Так и должно быть
I
sit
here
with
an
empty
page,
my
mind
is
going
slow
Сижу
перед
пустым
листом,
мысли
текут
медленно,
A
piano
and
an
empty
stage
alone
Пианино
и
пустая
сцена,
я
один.
And
I
don't
know
quite
what
to
say,
the
word
bank's
closed
and
dark
И
я
не
знаю,
что
сказать,
банк
слов
закрыт
и
темен,
Can't
mind
the
words
the
way
they've
smeared
across
eraser
marks
Не
могу
вспомнить
слова,
размазанные
ластиком.
And
so
I
try
И
вот
я
пытаюсь...
But
oh,
I
want
to
love
you
Но,
о,
я
хочу
любить
тебя,
I
know
I've
said
it
once
or
twice
before
Знаю,
я
говорил
это
раз
или
два,
But
oh,
I
feel
there's
something
new
Но,
о,
я
чувствую
что-то
новое,
Through
this
pain
lets
dance
in
this
rain
Сквозь
эту
боль
давай
станцуем
под
дождем,
Even
though
we
both
know
now
Даже
если
мы
оба
знаем
сейчас,
This
is
just
the
way
its
meant
to
be
Что
так
и
должно
быть.
You've
been
here
three
years
it
doesn't
seem
quite
long
enough
Ты
здесь
уже
три
года,
кажется,
это
так
мало,
To
see
the
aging
friendships
growing
rough
Чтобы
увидеть,
как
стареют
и
грубеют
дружеские
отношения,
But
something
'bout
the
way
you
talk
is
like
a
thorny
weed
Но
что-то
в
твоей
манере
говорить,
как
колючий
сорняк,
The
good
ones
who
are
near
you
have
begun
to
choke
and
wheeze
Хорошие
люди
рядом
с
тобой
начинают
задыхаться,
Shriveled
petals
in
the
breeze
Словно
увядшие
лепестки
на
ветру.
But
oh,
I
want
to
love
her
Но,
о,
я
хочу
любить
её,
I
know
I've
said
it
once
or
twice
before
Знаю,
я
говорил
это
раз
или
два,
But
oh,
there's
a
temptation
to
linger
Но,
о,
есть
искушение
задержаться,
Through
this
pain
lets
walk
in
this
rain
Сквозь
эту
боль
давай
пройдемся
под
дождем,
Even
though
we
both
know
now
Даже
если
мы
оба
знаем
сейчас,
This
is
just
the
way
its
meant
to
be
Что
так
и
должно
быть.
You
ever
meet
a
friend
and
hope
the
moment
never
ends
Встречаешь
друга
и
надеешься,
что
этот
момент
не
кончится,
When
puzzle
pieces
fit
and
life
is
good
Когда
кусочки
пазла
сходятся,
и
жизнь
хороша,
But
then
things
fall
apart
the
oak
is
breaking
down
the
bend
Но
потом
все
разваливается,
дуб
ломается
под
напором
ветра,
I
think
it's
just
this
way
to
we
can
move
on
like
that
wood
Думаю,
так
и
должно
быть,
чтобы
мы
могли
двигаться
дальше,
как
эта
древесина,
I
never
understood
Я
никогда
не
понимал.
But
oh,
tried
to
trust
you
Но,
о,
я
пытался
доверять
тебе,
I
know
I
tried
to
once
or
twice
or
more
Знаю,
я
пытался
раз,
два
или
больше,
But
oh,
I
feel
there's
something
new
Но,
о,
я
чувствую
что-то
новое,
Through
this
pain
I'm
walking
away
Сквозь
эту
боль
я
ухожу,
Even
though
we
both
know
now
Даже
если
мы
оба
знаем
сейчас,
This
is
just
the
way
its
meant
to
be
Что
так
и
должно
быть.
A
piece
of
driftwood
is
floating
out
at
sea
Кусок
коряги
плывет
по
морю,
I
wonder
if
they
ever
think
of
me
Интересно,
думают
ли
они
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noah Gundermann
Альбом
Act II
дата релиза
28-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.