Текст и перевод песни Noah - Elias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
der,
der
kom
du,
som
lys
fra
et
solstrejf,
ligger
du
dig
lige
her,
og
er,
så
smuk
at
mine
øjne
slet
ik'
ka'
la'
vær.
Эй,
вот
и
ты,
словно
луч
солнца,
лежишь
прямо
здесь,
такая
красивая,
что
мои
глаза
не
могут
отвести
взгляд.
Højt
op
eller
for
langt
ude,
ja,
så
kig
op,
Высоко
или
слишком
далеко,
да,
так
смотри
вверх,
Fordi
for
enden
ligger
regnbuen
Потому
что
в
конце
лежит
радуга
Og
alle
dine
drømme,
de
ligger
lige
her
og
hele
verden
venter
på
dig,
jaae.
И
все
твои
мечты
лежат
прямо
здесь,
и
весь
мир
ждет
тебя,
да.
Når
jeg
ser
i
dine
øjne,
så
ved
jeg
hvor
stærk
du
er,
Elias,
livet
venter
på
dig...
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
знаю,
какая
ты
сильная,
Элиас,
жизнь
ждет
тебя...
Hey
der,
der
kom
du.
Эй,
вот
и
ты.
Som
et
snefnug
falder,
landede
du
lige
her,
se
der.
Как
снежинка
падаешь,
приземлилась
прямо
здесь,
смотри.
Du
sætter
aftryk
steder
du
aldrig
før
havde.
Ты
оставляешь
следы
там,
где
никогда
раньше
не
была.
Højt
op
eller
for
langt
ude,
ja,
så
kig
op,
Высоко
или
слишком
далеко,
да,
так
смотри
вверх,
Fordi
for
enden
ligger
regnbuen
Потому
что
в
конце
лежит
радуга
Og
alle
dine
drømme,
de
ligger
lige
her
og
hele
verden
venter
på
dig,
jaae.
И
все
твои
мечты
лежат
прямо
здесь,
и
весь
мир
ждет
тебя,
да.
Når
jeg
ser
i
dine
øjne,
så
ved
jeg
hvor
stærk
du
er,
Elias,
livet
venter
på
dig...
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
знаю,
какая
ты
сильная,
Элиас,
жизнь
ждет
тебя...
Uhm,
og
hey
der,
der
kom
du,
som
et
frø
der
spirer
står
du
nu
pludselig
her
og
er,
som
en
solsikke
i
solskinsvejr.
Хм,
и
эй,
вот
и
ты,
словно
росток,
пробивающийся
сквозь
землю,
ты
вдруг
стоишь
здесь
и
похожа
на
подсолнух
в
солнечную
погоду.
Højt
op
eller
for
langt
ude,
ja,
så
kig
op,
Высоко
или
слишком
далеко,
да,
так
смотри
вверх,
Fordi
for
enden
ligger
regnbuen
Потому
что
в
конце
лежит
радуга
Og
alle
dine
drømme,
de
ligger
lige
her
og
hele
verden
venter
på
dig,
jaae.
И
все
твои
мечты
лежат
прямо
здесь,
и
весь
мир
ждет
тебя,
да.
Når
jeg
ser
i
dine
øjne,
så
ved
jeg
hvor
stærk
du
er,
Elias,
livet
venter
på
dig...
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
знаю,
какая
ты
сильная,
Элиас,
жизнь
ждет
тебя...
Livet
venter
på
dig.
Жизнь
ждет
тебя.
Elias,
livet
venter
på
dig.
Элиас,
жизнь
ждет
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troels Gustavsen
Альбом
1988
дата релиза
18-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.