Текст и перевод песни Noam - Les Entrechats sont là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Entrechats sont là
The Cats are Here
Isidore
le
citadin
Townie
Isidore,
Dans
la
ville,
crie
victoire
Declares
victory
in
the
city's
core!
Rif-Raf
fait
le
roi
malin
Rough-and-tough
Rif-Raf
reigns
supreme,
Sur
l'trottoir
et
l'dépotoir
Owns
the
pavement
and
the
junk
heap
scene.
Sous
son
édredon
Isidore
Under
his
quilt,
Isidore
naps,
Rif-Raf
à
l'abri
dans
son
fort
While
Rif-Raf
takes
shelter
from
winter's
traps.
Où
qu'ils
soient
ils
font
la
loi
Wherever
they
roam,
they
make
their
own
rules,
Les
chats
sont
rois,
les
chats
sont
là
Cats
are
kings
- you've
got
to
see
their
cool
moves.
Chats
de
bonnes
manières
Fancy
house
cats
and
alley
cats,
Et
des
chats
de
gouttière
Dapper
tuxedos,
and
sleek
black
hats.
Braves
matous
et
chats
voyous
Brave
tomcats
and
sassy
kittens,
Les
entrechats
sont
là,
ah,
ah,
ah
The
cat's
meow
is
where
it
all
begins!
Isidore
chez
ses
bons
maîtres
Isidore,
a
favorite
with
his
kind
folk,
Rif-Raf
fait
ses
mauvaises
têtes
Rif-Raf,
a
rebel
with
a
mischievous
joke.
Où
qu'ils
soient
ils
font
la
loi
Wherever
they
roam,
they
make
their
own
rules,
Les
chats
sont
rois,
les
chats
sont
là
Cats
are
kings
- you've
got
to
see
their
slick
moves.
Isidore
le
citadin
Townie
Isidore,
Dans
la
ville,
crie
victoire
Declares
victory
in
the
city's
core!
Rif-Raf
fait
le
roi
malin
Rough-and-tough
Rif-Raf
reigns
supreme,
Sur
l'trottoir
et
l'dépotoir
Owns
the
pavement
and
the
junk
heap
scene.
Sous
son
édredon
Isidore
Under
his
quilt,
Isidore
naps,
Rif-Raf
à
l'abri
dans
son
fort
While
Rif-Raf
takes
shelter
from
winter's
traps.
Où
qu'ils
soient
ils
font
la
loi
Wherever
they
roam,
they
make
their
own
rules,
Les
chats
sont
rois,
les
chats
sont
là
Cats
are
kings
- you've
got
to
see
their
cool
moves.
Chats
de
bonnes
manières
Fancy
house
cats
and
alley
cats,
Et
des
chats
de
gouttière
Dapper
tuxedos,
and
sleek
black
hats.
Braves
matous
et
chats
voyous
Brave
tomcats
and
sassy
kittens,
Les
entrechats
sont
là
ah,
ah,
ah
The
cat's
meow
is
where
it
all
begins!
Isidore
chez
ses
bons
maîtres
Isidore,
a
favorite
with
his
kind
folk,
Rif-Raf
fait
ses
mauvaises
têtes
Rif-Raf,
a
rebel
with
a
mischievous
joke.
Où
qu'ils
soient
ils
font
la
loi
Wherever
they
roam,
they
make
their
own
rules,
Les
chats
sont
rois,
les
chats
sont
là
Cats
are
kings
- you've
got
to
see
their
slick
moves.
Isidore
le
citadin
Townie
Isidore,
Dans
la
ville
crie
victoire
Declares
victory
in
the
city's
core!
Rif-Raf
fait
le
roi
malin
Rough-and-tough
Rif-Raf
reigns
supreme,
Les
entrechats
sont
The
cat's
meow
is
Les
entrechats
sont
là
The
cat's
meow
is
everywhere!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Saban, J. Chalopin, S. Levy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.