Текст и перевод песни Noaptea Tarziu feat. Liviu Teodorescu - Semizeu (feat. Liviu Teodorescu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semizeu (feat. Liviu Teodorescu)
Полубог (feat. Liviu Teodorescu)
Eu
vreau
la
meci
Я
хочу
на
матч,
Tu
iar
te
superi
și
pleci
Ты
опять
злишься
и
уходишь.
Cu
cine
te
tot
întreci?
С
кем
ты
всё
время
соревнуешься?
Te
ții
de
bancuri
seci
Отпускаешь
плоские
шутки.
Eu
vreau
în
oraș
Я
хочу
в
город,
Tu
urli
că
nu
mă
lași
Ты
кричишь,
что
не
пустишь.
Nici
n-ajung
și-mi
dai
mesaj
Не
успеваю
выйти,
а
ты
уже
пишешь
сообщение.
Parcă
sunt
la
dresaj
Как
будто
я
на
дрессировке.
(Stai,
stai
mă!
Stai
mă:!
Nu
da!)
(Стой,
стой,
стой!
Не
надо!)
Eu
când
vreau
sa
fluier
- șuier
Я,
когда
хочу
свистеть
- свищу,
Să
nu
auzi
tu
ceva
Чтобы
ты
не
услышала
чего,
Că
te
superi,
faci
urât
Потому
что
ты
злишься,
строишь
гримасы
Și
mă
trimiți
la
maică-mea
И
отправляешь
меня
к
маме.
Dar...
Las
de
la
mine
mai
mereu
Но...
Я
чаще
всего
уступаю,
Ies
din
apartamentul
meu
Выхожу
из
своей
квартиры
Și
mă
duc
la
vecini
И
иду
к
соседям.
"Pa"
pot
spune
simplu
chiar
și
eu
"Пока"
могу
сказать
просто
даже
я,
Da'
mă
consider
semizeu
Но
считаю
себя
полубогом
Și
te
las
să
suspini...
И
позволяю
тебе
вздыхать...
Eu
nu
fac
nimic
Я
ничего
не
делаю,
Sunt
bolnăvicios
de
mic
Я
болезненно
мал,
Eu
nu
car
și
nu
ridic
Я
не
ношу
и
не
поднимаю,
Nu
pot
să
mă
implic
Не
могу
участвовать.
În
vacanță
ai
pleca
В
отпуск
ты
бы
поехала,
Eu
aș
sta
pe
canapea
Я
бы
остался
на
диване.
Tu
vrei
duș
eu
altceva
Ты
хочешь
душ,
я
- чего-то
другого.
Ce
sa
zic...
Что
сказать...
Eu
când
vreau
să
fluier
- șuier
Я,
когда
хочу
свистеть
- свищу,
Să
nu
auzi
tu
ceva
Чтобы
ты
не
услышала
чего,
Că
te
superi
faci
urât
Потому
что
ты
злишься,
строишь
гримасы
Și
mă
trimiți
la
maică-mea
И
отправляешь
меня
к
маме.
Dar...
Las
de
la
mine
mai
mereu
Но...
Я
чаще
всего
уступаю,
Ies
din
apartamentul
meu
Выхожу
из
своей
квартиры
Și
mă
duc
la
vecini
И
иду
к
соседям.
"Pa"
pot
spune
simplu
chiar
și
eu
"Пока"
могу
сказать
просто
даже
я,
Dar
mă
consider
semizeu
Но
считаю
себя
полубогом
Și
te
las
să
suspini...
И
позволяю
тебе
вздыхать...
Scrie
semizeu
Написано
"полубог"
În
buletinul
meu
В
моем
паспорте.
Aș
fi
fost
un
zeu
întreg
Я
был
бы
целым
богом,
N-am
cu
cine
să
mă-nțeleg
Но
не
с
кем
мне
найти
общий
язык.
Dar...
Las
de
la
mine
mai
mereu
Но...
Я
чаще
всего
уступаю,
Ies
din
apartamentul
meu
Выхожу
из
своей
квартиры
Și
mă
duc
la
vecini
И
иду
к
соседям.
"Pa"
pot
spune
simplu
chiar
și
eu
"Пока"
могу
сказать
просто
даже
я,
Da'
mă
consider
semizeu
Но
считаю
себя
полубогом
Și
te
las
să
suspini...
И
позволяю
тебе
вздыхать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Popescu, Emanuel Popescu, Horatiu Cuc, Liviu Teodorescu
Альбом
Semizeu
дата релиза
25-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.