Текст и перевод песни Nobeat feat. DEKKO - Poison (with DEKKO)
Poison (with DEKKO)
Яд (совместно с DEKKO)
Climita
rico
contigo
quiero
ese
mood
Классный
настрой
с
тобой,
хочу
поймать
его
Quiero
ese
mood
ya
ya
Хочу
поймать
его,
да-да
Yo
no
soy
J
Balvin
tampoco
soy
un
jeque
Я
не
Джей
Бальвин
и
не
шейх,
Pero
un
man
que
si
le
mete
Но
ты
мне
очень
нравишься.
Cometo
errores
no
soy
el
más
visto
Я
делаю
ошибки,
не
самый
заметный,
Tengo
mucho
estrés
pero
Dios
me
calma
У
меня
много
стресса,
но
Бог
успокаивает
меня.
Yo
no
creo
que
peque
ya
cambié
Не
думаю,
что
грешу,
я
изменился,
Lo
que
siento
por
ti
no
es
de
una
noche
То,
что
я
чувствую
к
тебе
— не
сиюминутное.
Es
amor
ya
sin
interes
me
gusta
tu
vibra
y
tu
flow
Это
любовь,
уже
без
корысти,
мне
нравится
твоя
энергетика
и
твой
стиль.
Nara
nara
na
ná
ya
no
quiero
más
ná
yeah
На-на-на-на,
больше
ничего
не
нужно,
да.
Me
tienes
así
baby
Ты
делаешь
так,
детка,
Creyendo
en
el
amor
Что
я
снова
верю
в
любовь.
Yeah
sin
interés,
me
gusta
tu
vibra
y
tu
flow
Да,
без
корысти,
мне
нравится
твоя
энергетика
и
твой
стиль.
Nara
nara
na
ná
ya
no
quiero
más
ná
yeah
На-на-на-на,
больше
ничего
не
нужно,
да.
Me
tienes
así
baby
Ты
делаешь
так,
детка,
Tu
eres
veneno
contigo
me
quemo
Ты
— яд,
я
сгораю
с
тобой.
Haces
que
me
eleve
ya
no
siento
el
suelo
Ты
поднимаешь
меня
до
небес,
я
больше
не
чувствую
земли.
Si
es
por
feeling
mami
aquí
estamos
melow
Если
это
по
ощущениям,
малышка,
то
здесь
мы
расслаблены.
Te
muerdo
como
un
marshmellow
Я
кусаю
тебя,
как
зефирку.
Dime
que
harás
el
fincho
Скажи,
что
будешь
делать
вечером?
Estoy
pa'
tus
caprichos
Я
готов
на
все
твои
прихоти.
Bebé
me
haces
falta
aunque
no
te
lo
he
dicho
Детка,
ты
мне
нужна,
хотя
я
тебе
и
не
говорил.
Haciéndote
la
difícil
te
ves
más
bonita
Ты
выглядишь
еще
красивее,
когда
ломаешься.
No
te
quiero
por
más
nadie
Не
хочу
делить
тебя
ни
с
кем,
Quiero
que
seas
la
official
baby
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
девушкой,
детка.
Tú
(Skurr,
Skurr)
lo
que
hace
rato
quería
Ты
(Скр-скр)
та,
которую
я
давно
хотел.
Tú
(Skurr,
Skurr)
mirándome
todos
los
días
Ты
(Скр-скр)
смотришь
на
меня
каждый
день.
Porque
yo
era
escéptico
Потому
что
я
был
скептиком,
Pero
esto
es
magnético
Но
это
притяжение.
Tu
eres
un
veneno
raro
Ты
— странный
яд,
Que
no
tiene
antídoto
От
которого
нет
противоядия.
Puedo
ser
tu
gigolo
Я
могу
быть
твоим
жиголо,
Un
amor
frenético
Безумной
любовью.
Estoy
esperando
a
que
vuelvas
de
México
Я
жду,
когда
ты
вернешься
из
Мексики.
Boom
se
cayó
tu
envoltura
Бум,
твоя
упаковка
упала,
Eres
todo
un
Bom
Bom
Bum
Ты
— просто
бомба.
Pasó
la
calentura
con
tu
viejo
canson
Страсть
прошла
с
твоим
бывшим
придурком.
No
se
que
me
diste
agua
de
calzón
con
razón
Не
знаю,
что
ты
мне
дала,
воду
из-под
трусов,
вот
почему.
Me
tienes
así
Ты
заставляешь
меня,
Soñando
contigo
y
durmiendo
sin
ti
Мечтать
о
тебе
и
спать
без
тебя.
Me
tienes
así
estoy
con
los
ojos
cerrados
Ты
заставляешь
меня
быть
с
закрытыми
глазами.
DEKKO
y
Nobeat
DEKKO
и
Nobeat
Creyendo
en
el
amor
ya
sin
interés
me
gusta
tu
vibra
y
tu
flow
Верю
в
любовь
уже
без
корысти,
мне
нравится
твоя
энергетика
и
твой
стиль.
Nara
nara
na
ná
ya
no
quiero
más
ná
На-на-на-на,
больше
ничего
не
нужно.
Me
tienes
así
baby
Ты
делаешь
так,
детка,
Creyendo
en
el
amor
yeah
Что
я
снова
верю
в
любовь,
да.
Sin
interés
me
gusta
tu
vibra
y
tu
flow
Без
корысти,
мне
нравится
твоя
энергетика
и
твой
стиль.
Nara
nara
na
ná
ya
no
quiero
más
ná
На-на-на-на,
больше
ничего
не
нужно.
Ey
me
tienes
así
baby
Эй,
ты
делаешь
так,
детка.
Tal
vez
no
somos
iguales
Возможно,
мы
не
похожи,
Tal
vez
te
escriben
muchos
manes
Возможно,
тебе
пишут
много
парней.
Se
que
también
lo
que
tienes
es
planes
Знаю,
что
у
тебя
тоже
есть
планы,
Pero
yo
soy
quien
te
presume
Но
я
тот,
кто
тобой
хвастается,
Con
el
que
tu
quieres
cuento
С
кем
ты
хочешь
сказки.
Es
una
traga
maluca
Это
безумное
влечение,
La
pasamos
chévere
con
pocas
lucas
Нам
было
весело
без
особых
денег.
Le
encantan
los
besitos
en
la
nuca
Тебе
нравятся
поцелуи
в
шею,
Que
la
pechiche
o
si
no
se
me
emputa
yeah
Чтобы
я
тебя
баловал,
иначе
ты
злишься,
да.
Me
tienes
creyendo
en
el
amor
yeah
ohh
Ты
заставляешь
меня
верить
в
любовь,
да,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Restrepo Herrera, Daniel Lecompte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.