nobigdyl. - Voss - перевод текста песни на немецкий

Voss - nobigdyl.перевод на немецкий




Voss
Voss
Two
Zwei
Cordova, I need a routine to this one
Cordova, ich brauche eine Routine für diesen Song
Carvello
Carvello
Yeah
Ja
Mm, diamonds look like Voss (Water)
Mm, Diamanten sehen aus wie Voss (Wasser)
And they dancin' on the hand
Und sie tanzen auf der Hand
That's a Milly Rock, yeah (That's a Milly Rock)
Das ist ein Milly Rock, ja (Das ist ein Milly Rock)
Mm, this is really rock (It is)
Mm, das ist wirklich Rock (Ist es)
You know this that 2.0, call me Dyllie Tosh
Du kennst das, 2.0, nenn mich Dyllie Tosh
Yeah, brush my shoulders then I diddy bop (Just like Diddy)
Ja, streif über meine Schultern, dann mach ich den Diddy Bop (Genau wie Diddy)
In the Mossy Oak, did it for the city, dawg (For the city)
Im Mossy Oak, hab's für die Stadt getan, Digga (Für die Stadt)
Camo to the toes, lookin' like chameleon (I do)
Camo bis zu den Zehen, sehe aus wie ein Chamäleon (Tue ich)
With gorillas and your hittas look like Diddy Kong (Eee)
Mit Gorillas und deine Schläger sehen aus wie Diddy Kong (Eee)
I from the stix like do-se-do
Ich komm' vom Land wie Do-si-do
I got the hits like holy smokes
Ich hab' die Hits, Mann, unglaublich
You with the bull like rodeo
Du mit dem Bullen wie beim Rodeo
We heard you trap like, brody, no
Wir haben gehört, du machst auf Gangster, Bruder, nein
Black boy from the back woods
Schwarzer Junge aus dem Hinterwald
But they don't put the 'bacco in the Backwoods, yeah (Mm-mm)
Aber sie tun keinen Tabak in die Backwoods, ja (Mm-mm)
Black boy from the back woods
Schwarzer Junge aus dem Hinterwald
But they don't put the 'bacco in the Backwoods, yeah
Aber sie tun keinen Tabak in die Backwoods, ja
Look, floodin' hands with diamonds, that's a blessin' (Psh)
Schau, überflute Hände mit Diamanten, das ist ein Segen (Psh)
Most you rappers poppin' pills
Die meisten von euch Rappern schmeißen Pillen
But I would rather pop the question (Pop the question)
Aber ich würde lieber die Frage stellen (Die Frage stellen)
Yeah, I played the field and I was stressin'
Ja, ich hab' auf dem Feld gespielt und ich war gestresst
But the Lord gave me protection and I made the right selection (I did)
Aber der Herr gab mir Schutz und ich traf die richtige Wahl (Hab ich)
Yeah, diamonds look like Voss (Water)
Ja, Diamanten sehen aus wie Voss (Wasser)
And they dancin' on the hand
Und sie tanzen auf der Hand
That's a Milly rock, yeah (That's a Milly Rock)
Das ist ein Milly Rock, ja (Das ist ein Milly Rock)
Mm, this is really rock (It is)
Mm, das ist wirklich Rock (Ist es)
You know this that 2.0, call me Dyllie Tosh (Yeah)
Du kennst das, 2.0, nenn mich Dyllie Tosh (Ja)
Look, baby girl, she grab my hand and tell me that I'm dapper (So dapper)
Schau, mein Mädchen, sie greift meine Hand und sagt mir, dass ich adrett bin (So adrett)
Yeah, I told her to slay, just like Dasher (Slay like Dasher)
Ja, ich sagte ihr, sie soll rocken, genau wie Dasher (Rocken wie Dasher)
Told the homies we can't fake the funk, like an actor (No)
Sagte den Kumpels, wir können den Funk nicht vortäuschen, wie ein Schauspieler (Nein)
Man your label like an episode of Punk'd, where is Ashton? (Where he at?)
Mann, dein Label ist wie eine Episode von Punk'd, wo ist Ashton? (Wo ist er?)
Look at the fish, way that they shinin'
Schau dir die Fische an, wie sie glänzen
Look like it's lit, like it's on fire
Sieht aus, als wäre es beleuchtet, als wäre es in Flammen
Look at the drip, feel like Poseidon
Schau dir den Drip an, fühle mich wie Poseidon
Odysseus, dodgin' the sirens
Odysseus, weiche den Sirenen aus
That was a myth, made to enlighten
Das war ein Mythos, gemacht zur Erleuchtung
You took a fifth out your Messiah
Du hast ein Fünftel von deinem Messias genommen
I don't talk mmm, I made alliance
Ich rede kein Mmm, ich habe ein Bündnis geschlossen
Closin' my lips, audible silence, huh
Schließe meine Lippen, hörbare Stille, huh
'Vello made the beat, then he hit my burner (Hit my burner)
'Vello machte den Beat, dann rief er mich an (Rief mich an)
Yeah, I told him repent, that's a bloody murder (Repent)
Ja, ich sagte ihm, er soll Buße tun, das ist ein blutiger Mord (Buße tun)
Yeah, tribe in 2020 keep it to a murmur (Shh)
Ja, Tribe in 2020, haltet es leise (Shh)
I got a DM from my lil baby, didn't have to curve her (Yeah, eee)
Ich habe eine DM von meinem kleinen Baby, musste sie nicht abweisen (Ja, eee)
Yeah, look, diamonds look like Voss (Water)
Ja, schau, Diamanten sehen aus wie Voss (Wasser)
And they dancin' on the hand
Und sie tanzen auf der Hand
That's a Milly Rock, yeah (That's a Milly Rock)
Das ist ein Milly Rock, ja (Das ist ein Milly Rock)
Mm, this is really rock (It is)
Mm, das ist wirklich Rock (Ist es)
You know this that 2.0, call me Dyllie Tosh, mm
Du kennst das, 2.0, nenn mich Dyllie Tosh, mm





Авторы: Dylan Phillips, Ryan Bert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.