Noble feat. Nii - I Do (feat. Nii) - перевод текста песни на немецкий

I Do (feat. Nii) - Noble перевод на немецкий




I Do (feat. Nii)
Ich will (feat. Nii)
Hey there, baby
Hey, meine Süße
How do you do?
Wie geht es dir?
Do you mind if I, I sit here with you?
Stört es dich, wenn ich mich hier zu dir setze?
It's getting harder, harder to go by
Es wird immer schwerer, einfach weiterzugehen
I need to know you
Ich muss dich kennenlernen
Just don't ask me why
Frag mich einfach nicht, warum
Can't help the feeling
Ich kann das Gefühl nicht abstellen
We've been here before
Dass wir schon mal hier waren
Maybe that's why I keep coming back for more
Vielleicht komme ich deshalb immer wieder zurück
I need to know if, if you feel it too
Ich muss wissen, ob du es auch fühlst
Or is it just me falling for you?
Oder bin ich der Einzige, der sich in dich verliebt?
Do you need me
Brauchst du mich
Like I need you?
So wie ich dich brauche?
Do you need me
Brauchst du mich
Like I need you?
So wie ich dich brauche?
Do you need me too?
Brauchst du mich auch?
I'll give you all, all that I have
Ich gebe dir alles, alles was ich habe
'Cause your loving went straight to my head
Denn deine Liebe ist mir direkt zu Kopf gestiegen
I called your name out, out for desire
Ich rief deinen Namen, aus Verlangen
'Cause no one else can put out this fire
Denn niemand sonst kann dieses Feuer löschen
But do you need me
Aber brauchst du mich
Like I need you?
So wie ich dich brauche?
Do you need me
Brauchst du mich
Like I need you?
So wie ich dich brauche?
Do you need me
Brauchst du mich
Like I need you?
So wie ich dich brauche?
Do you need me too?
Brauchst du mich auch?
I do, I do
Ich will, ich will
Babe, you know that I belong to you
Schatz, du weißt, dass ich zu dir gehöre
I do, I do
Ich will, ich will
Babe, you know that I belong to you
Schatz, du weißt, dass ich zu dir gehöre
I do, I do
Ich will, ich will
Babe you know that I belong to you
Schatz, du weißt, dass ich zu dir gehöre
I do, I do
Ich will, ich will
I do, I do
Ich will, ich will





Авторы: Pedro Fidalgo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.