Nobodie - Nothing2prove (feat. La Goonz, Kid Chxp & Deo Cane) - перевод текста песни на немецкий

Nothing2prove (feat. La Goonz, Kid Chxp & Deo Cane) - Nobodieперевод на немецкий




Nothing2prove (feat. La Goonz, Kid Chxp & Deo Cane)
Nichts zu beweisen (feat. La Goonz, Kid Chxp & Deo Cane)
Eyy
Eyy
Now you got me smoking strains
Jetzt rauche ich wegen dir neue Sorten
Purple punch and purple haze
Purple Punch und Purple Haze
Lost my mind for all these days
Habe tagelang den Verstand verloren
Going crazy from the fade
Werde verrückt vom Verblassen
Got this passion in my veins
Diese Leidenschaft fließt durch meine Adern
So I adamantly play
Also spiele ich unnachgiebig weiter
and I'd rhyme my life away
und reime mein Leben weg
Felt I had it all today
Fühlte mich, als hätte ich heute alles
But tomorrow it won't matter
Aber morgen wird es egal sein
Feeling hollow getting sadder
Fühle mich leer, werde immer trauriger
Gotta borrow all my standers
Muss meine Haltung zusammenkratzen
Young rude never no manners
Jung und rüpelhaft, kenne keine Manieren
It's true I got no family
Es ist wahr, ich habe keine Familie
It's new the way I'm acting
Es ist neu, wie ich mich verhalte
I'm rude and so damn brash
Ich bin unhöflich und so verdammt frech
I be fooling you be mad
Ich täusche dich, du wirst wütend sein
I be oozing with my raps
Ich sprühe nur so vor Raps
My crew paroozing right on track
Meine Crew ist voll dabei
We be doing this no slack
Wir machen das ohne Pause
Can't get stuck we all adapt
Können nicht feststecken, wir passen uns alle an
We all trust in what we have
Wir vertrauen alle auf das, was wir haben
I felt stuck loving the past
Ich fühlte mich gefangen in der Liebe zur Vergangenheit
Now I'm fucking all of that
Jetzt scheiße ich auf all das
Saying fuck to all of that
Sage "Scheiß drauf" zu all dem
Ever since I was a kid
Schon als Kind
I wanted to learn to do this shit
wollte ich lernen, diesen Scheiß zu machen
Now I got the spotlight
Jetzt stehe ich im Rampenlicht
Sometimes life is a trip
Manchmal ist das Leben ein Trip
But I just think I got it
Aber ich denke, ich hab's drauf
On the real man this a vibe
Im Ernst, Mann, das ist ein Vibe
and I don't got no time for crying
und ich habe keine Zeit zum Weinen
Kicking back watch the horizon
Lehne mich zurück, betrachte den Horizont
See these demons lurking on me
Sehe diese Dämonen, die mich belauern
Wonder if this is worth it for me
Frage mich, ob sich das für mich lohnt
and Ain't nobody perfect
und Niemand ist perfekt
Don't trip just get to working
Mach dir keinen Kopf, fang einfach an zu arbeiten
Shoutout everyone with that day job
Shoutout an alle mit einem Tagesjob
Go hard promise it gone pay off
Gib alles, ich verspreche, es wird sich auszahlen
I gotta go get my game on
Ich muss mein Spiel verbessern
No playing with this I stay strong
Kein Spiel damit, ich bleibe stark
My team looking nice now
Mein Team sieht jetzt gut aus
We ain't even iced out
Wir sind noch nicht mal "iced out"
Erase my past mistakes from memory
Lösche meine vergangenen Fehler aus dem Gedächtnis
Now thats some white out
Das ist mal 'ne Korrektur
My team looking nice now
Mein Team sieht jetzt gut aus
We ain't even iced out
Wir sind noch nicht mal "iced out"
Erase my past mistakes from memory
Lösche meine vergangenen Fehler aus dem Gedächtnis
Now thats some white out
Das ist mal 'ne Korrektur
Good kush going up
Gutes Kush wird geraucht
Still liquor pouring up
Immer noch wird Likör eingeschenkt
If you getting down
Wenn du dabei bist, Süße,
Bitch then take your hands and throw em up
dann nimm deine Hände und wirf sie hoch
Smile bitch smile bitch
Lächle, Schätzchen, lächle
Yeah you still breathing thats whats up
Ja, du atmest noch, das ist gut
Don't need no beamer, Benz or truck
Brauche keinen Beamer, Benz oder Truck
Struggle made me humble
Der Kampf hat mich demütig gemacht
Had to push my weight and double up
Musste mein Gewicht stemmen und verdoppeln
Had to get my hustle up
Musste meinen Hustle verbessern
Gotta get my mind up off the trouble
Muss meinen Kopf von den Problemen befreien
and that other stuff
und dem anderen Zeug
Stand behind my words like in the manner
Stehe hinter meinen Worten, so wie ich es meine
I don't make no bluff
Ich bluffe nicht
Thicken up your skin my g
Werde härter, mein Lieber
I know you know that life is up
Ich weiß, du weißt, dass das Leben hart ist
These cops take your life away
Diese Bullen nehmen dir dein Leben
and lock you up for fifty bucks
und sperren dich für fünfzig Dollar ein
This the world we live in huh
Das ist die Welt, in der wir leben, huh?
This the shit we given huh
Das ist der Scheiß, den wir bekommen, huh?
Thorough thoughts and subtle trust
Gründliche Gedanken und subtiles Vertrauen
It was a sunny day just me and you
Es war ein sonniger Tag, nur du und ich
Chilling by the pool or jacuzzi
Chillten am Pool oder im Whirlpool
She used to rock a two-piece
Sie trug immer einen Zweiteiler
Now I'm with my foolies
Jetzt bin ich mit meinen Kumpels
Rolling up a doobie
Drehe einen Joint
Had to change my old ways
Musste meine alten Gewohnheiten ändern
Listen to the new me
Höre auf mein neues Ich
Since a young man
Seit ich ein junger Mann war
I had some plans
hatte ich Pläne
They didn't work out
Sie haben nicht funktioniert
Just like most friends
Genau wie die meisten Freunde
I feel inspired
Ich fühle mich inspiriert
Once I spit a verse then I'm wired
Sobald ich eine Strophe spitte, bin ich aufgeputscht
Cant retire
Kann nicht aufhören
From this life because it gets me higher
Von diesem Leben, weil es mich höher bringt
Tell me what I gotta do
Sag mir, was ich tun muss
Your worth you gotta prove
Deinen Wert musst du beweisen
I'm always on the move
Ich bin immer in Bewegung
Take notes on what I do
Mach dir Notizen über das, was ich tue
And we never feeling blue
Und wir fühlen uns nie niedergeschlagen
Life is rough but I'm so smooth
Das Leben ist hart, aber ich bin so geschmeidig
You think got a clue
Du denkst, du hast eine Ahnung
Walk a mile in my shoes and I'm gone
Geh eine Meile in meinen Schuhen und ich bin weg





Авторы: Bryce Alford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.