Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
you,
you
see
me
Ich
sehe
dich,
du
siehst
mich
From
my
point
of
view
your
beauty
Aus
meiner
Sicht
ist
deine
Schönheit
Is
unmatched
and
exactly
what
I
need
Unübertroffen
und
genau
das,
was
ich
brauche
You
got
me
hooked
baby
so
proceed
Du
hast
mich
süchtig
gemacht,
Baby,
also
mach
weiter
To
do
those
little
naughty
things
that
you
do
Mit
diesen
kleinen
unanständigen
Dingen,
die
du
tust
If
even
we
keep
this
between
me
and
you
Auch
wenn
wir
das
nur
zwischen
uns
behalten
We're
texting
each
other
all
night
and
I'm
hoping
that
you
ask
me
to
come
through
Wir
schreiben
uns
die
ganze
Nacht
und
ich
hoffe,
dass
du
mich
bittest,
vorbeizukommen
I've
got
an
ex,
you
got
a
man
Ich
habe
eine
Ex,
du
hast
einen
Mann
Both
of
which
we
can
do
better
than
Wir
beide
können
Besseres
als
sie.
I
know
it's
wrong
but
I
want
to
kiss
your
lips
Ich
weiß,
es
ist
falsch,
aber
ich
will
deine
Lippen
küssen
I
ain't
trying
to
play
you
girl,
there's
no
scripts
Ich
versuche
nicht,
mit
dir
zu
spielen,
Mädchen,
es
gibt
keine
Drehbücher
Tell
me
lies,
tell
me
that
you
love
me
Erzähl
mir
Lügen,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Even
if
the
next
day
you
up
and
leave
Auch
wenn
du
am
nächsten
Tag
einfach
gehst
I
just
need
to
hear
the
lies
that
she
tells
me
everyday,
but
I
honestly
don't
believe
Ich
muss
nur
die
Lügen
hören,
die
sie
mir
jeden
Tag
erzählt,
aber
die
ich
ehrlich
gesagt
nicht
glaube
You
don't
have
to
love
me
girl
Du
musst
mich
nicht
lieben,
Mädchen
You
know
you
can
use
me
girl
Du
weißt,
du
kannst
mich
benutzen,
Mädchen
Although
I
want
to
be
the
only
one
in
your
world
Obwohl
ich
der
Einzige
in
deiner
Welt
sein
will
We're
in
the
wrong
but
it
feels
so
right
Wir
tun
Unrecht,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
I
just
want
to
know
will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Ich
will
nur
wissen,
fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
The
way
you
looking
at
me
got
me
biting
on
my
lip
Die
Art,
wie
du
mich
ansiehst,
lässt
mich
auf
meine
Lippe
beißen
While
I'm
kissing
on
your
neck
you
tightening
your
grip
Während
ich
deinen
Nacken
küsse,
verstärkst
du
deinen
Griff
I'm
trying
to
make
you
forget
everything
in
your
life
Ich
versuche,
dich
alles
in
deinem
Leben
vergessen
zu
lassen
And
everything
about
that
messy
relationship
Und
alles
über
diese
verkorkste
Beziehung
You're
breathing
on
my
neck,
telling
me
you're
soaking
wet
Du
atmest
in
meinen
Nacken,
sagst
mir,
dass
du
klatschnass
bist
I'm
trying
to
put
the
work
in
until
we
both
sweat
Ich
versuche,
mich
anzustrengen,
bis
wir
beide
schwitzen
Wake
up
in
the
morning
and
have
a
little
sex,
and
continue
even
after
the
sunset
Morgens
aufwachen
und
ein
bisschen
Sex
haben,
und
weitermachen,
auch
nach
Sonnenuntergang
Now
tell
me
am
I
wrong
Nun
sag
mir,
liege
ich
falsch
For
wanting
you
on
top
of
me,
kissing
me
all
over,
with
nothing
on
but
a
thong
Weil
ich
dich
auf
mir
will,
mich
überall
küssend,
mit
nichts
an
außer
einem
Tanga
If
only
for
the
night
Wenn
auch
nur
für
die
Nacht
Tell
me
that
I'm
all
yours,
tell
me
that
you're
all
mine
Sag
mir,
dass
ich
ganz
dein
bin,
sag
mir,
dass
du
ganz
mein
bist
Tell
me
that
we
can
make
love
until
the
daylight
Sag
mir,
dass
wir
uns
lieben
können
bis
zum
Tageslicht
You
don't
have
to
love
me
girl
Du
musst
mich
nicht
lieben,
Mädchen
You
know
you
can
use
me
girl
Du
weißt,
du
kannst
mich
benutzen,
Mädchen
Although
I
want
to
be
the
only
one
in
your
world
Obwohl
ich
der
Einzige
in
deiner
Welt
sein
will
We're
in
the
wrong
but
it
feels
so
right
Wir
tun
Unrecht,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
I
just
want
to
know
will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Ich
will
nur
wissen,
fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
Tell
me
what's
going
through
your
mind
Sag
mir,
was
dir
durch
den
Kopf
geht
While
I'm
pulling
your
hair
from
behind
Während
ich
von
hinten
an
deinen
Haaren
ziehe
Kissing
on
my
neck
give
it
a
bite
Küss
meinen
Nacken,
beiß
ruhig
zu
Baby
fuck
me
crazy
tonight
Baby,
fick
mich
heute
Nacht
verrückt
Tell
me
what's
going
through
your
mind
Sag
mir,
was
dir
durch
den
Kopf
geht
While
I'm
pulling
your
hair
from
behind
Während
ich
von
hinten
an
deinen
Haaren
ziehe
Kissing
on
my
neck
give
it
a
bite
Küss
meinen
Nacken,
beiß
ruhig
zu
Baby
will
you
fuck
me
crazy
tonight
Baby,
fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
You
don't
have
to
love
me
girl
Du
musst
mich
nicht
lieben,
Mädchen
You
know
you
can
use
me
girl
Du
weißt,
du
kannst
mich
benutzen,
Mädchen
Although
I
want
to
be
the
only
one
in
your
world
Obwohl
ich
der
Einzige
in
deiner
Welt
sein
will
We're
in
the
wrong
but
it
feels
so
right
Wir
tun
Unrecht,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
I
just
want
to
know
will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Ich
will
nur
wissen,
fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Ooh
baby
tell
me
Ooh
Baby,
sag
es
mir
Will
you
fuck
me
crazy
tonight?
Fickst
du
mich
heute
Nacht
verrückt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.