Текст и перевод песни Nobody - No Mo-Re Lu-V
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Mo-Re Lu-V
Больше нет любви
We
need
to
talk
нам
нужно
поговорить.
What
about
us?
Что
с
нами?
I
can′t
do
this
anymore
Я
больше
так
не
могу.
I
just,
I
just
don't
love
you
anymore
Я
просто...
я
просто
больше
тебя
не
люблю.
I
got
my
true
feelings
that
I
can′t
bury
У
меня
есть
истинные
чувства,
которые
я
не
могу
похоронить.
You
got
me
fucked
up
girl
it's
so
scary
Ты
меня
достала,
девочка,
это
так
страшно,
To
think
that
you
were
my
true
love
and
the
one
that
I
thought
I
was
gonna
marry
думать,
что
ты
была
моей
настоящей
любовью,
той,
на
которой
я
думал
жениться.
Two
years
of
pain
and
laughter
Два
года
боли
и
смеха,
Still
I
was
thinking
happily
ever
after
и
я
все
еще
думал
о
счастливом
будущем.
But
look
at
us
now,
fighting
and
arguing,
giving
up,
everything
is
a
fucking
disaster
Но
посмотри
на
нас
сейчас:
ссоры,
споры,
мы
сдаемся,
все
— чертова
катастрофа.
So
tell
me
why
everybody
saw
something
in
you
that
would
be
painful
to
me?
Так
скажи
мне,
почему
все
видели
в
тебе
что-то,
что
причинит
мне
боль?
While
I
gave
you
a
hundred
percent
at
the
same
time
you
only
gave
me
fifty
В
то
время
как
я
отдавал
тебе
сто
процентов,
ты
давала
мне
только
пятьдесят.
I
know
I
did
the
same
to
you
when
you
gave
me
a
hundred,
girl
I'll
admit
to
that
Я
знаю,
я
делал
то
же
самое
с
тобой,
когда
ты
отдавала
мне
сто,
девочка,
я
признаю
это.
But
nothing
I
ever
did
to
you
should
you
made
you
think
Но
ничто
из
того,
что
я
когда-либо
делал
с
тобой,
не
должно
было
заставить
тебя
думать,
That
you
could
ever
fucking
commit
to
that
что
ты
могла
бы
когда-либо
решиться
на
это.
Then
begin
to
lie
to
my
face
and
tell
everybody
we
know
that
I′m
the
biggest
piece
of
shit
А
потом
врать
мне
в
лицо
и
рассказывать
всем,
кого
мы
знаем,
что
я
последний
мудак.
Riddle
me
this,
am
I
really
over
reacting
or
are
you
acting
like
a
hypocrite?
Разгадай
мне
эту
загадку:
я
действительно
слишком
остро
реагирую,
или
ты
ведешь
себя
как
лицемерка?
Who
in
their
right
mind
wouldn′t
lose
their
shit?
Кто
в
здравом
уме
не
слетел
бы
с
катушек?
After
everything
you
did
I
should
have
split
После
всего,
что
ты
сделала,
я
должен
был
уйти.
But
here
I
am
to
this
fucking
day
trying
to
win
you
over
like
and
idiot
I'm
so
ignorant
Но
вот
я
здесь,
по
сей
чертов
день
пытаюсь
завоевать
тебя,
как
идиот,
я
такой
невежда.
Damn,
maybe
I
should
give
you
up
Черт,
может,
мне
стоит
от
тебя
отказаться,
Act
like
I
never
gave
a
fuck
делать
вид,
что
мне
всегда
было
плевать,
Running
around
with
these
so
called
sluts
бегать
с
этими
так
называемыми
шлюхами,
Caring
about
me
and
never
about
us
заботящимися
обо
мне,
а
не
о
нас,
Doing
everything
to
destroy
our
trust
делающими
все,
чтобы
разрушить
наше
доверие.
Let
me
doing
every
fucking
thing
that
you
did
to
me
and
act
like
you
wouldn′t
erupt
Позволь
мне
сделать
все
то
же
самое,
что
ты
сделала
со
мной,
и
посмотрим,
не
взорвешься
ли
ты.
I'm
so
done
with
your
petty
excuses
Я
так
устал
от
твоих
жалких
оправданий.
How
could
I
be
so
damn
foolish
Как
я
мог
быть
таким
глупцом,
To
believe
that
we′re
exclusive
верить,
что
мы
эксклюзивны,
When
that
mouth
had
different
uses
когда
у
этого
рта
было
другое
применение?
Spread
your
legs
and
let
them
abuse
it
Расставляй
ноги
и
позволяй
им
злоупотреблять
этим.
I
don't
mean
to
sound
so
ruthless
Я
не
хочу
звучать
так
безжалостно,
But
fuck
you
and
your
new
man
and
the
so
called
friend
who′s
about
to
leave
toothless
но
к
черту
тебя,
твоего
нового
мужика
и
так
называемого
друга,
который
скоро
останется
без
зубов.
I
gave
you
chances,
more
than
you
needed
Я
давал
тебе
шансы,
больше,
чем
тебе
было
нужно,
Just
because
I
loved
you
but
you
still
cheated
просто
потому
что
любил
тебя,
но
ты
все
равно
изменяла.
How
am
I
suppose
to
not
be
heated
Как
мне
не
кипеть
от
злости,
When
you're
breaking
my
heart
for
no
reason
когда
ты
разбиваешь
мне
сердце
без
причины?
So
to
forgive
you
for
everything
that
you
did
to
me
is
beyond
my
ability
Так
что
простить
тебя
за
все,
что
ты
сделала
со
мной,
выше
моих
сил.
I'll
always
be
a
friend
but
I′ll
be
dammed
if
you
get
any
love
from
me
Я
всегда
буду
другом,
но
будь
ты
проклята,
если
получишь
от
меня
хоть
каплю
любви.
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя.
I
wanna
love
you
like
you
needed
me
there
Я
хочу
любить
тебя
так,
как
будто
ты
нуждалась
во
мне.
I
wanna
love
you
Я
хочу
любить
тебя.
Give
me
passion
Дай
мне
страсть.
I
just
don′t
love
you
anymore...
Я
просто
больше
тебя
не
люблю...
I
just
don't
love
you
anymore...
Я
просто
больше
тебя
не
люблю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.