Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should've
seen
right
through
you
cause
it's
visible
Hätte
dich
durchschauen
sollen,
denn
es
ist
sichtbar
Telling
me
that
y'all
ain't
being
physical
Sagst
mir,
dass
ihr
nicht
körperlich
werdet
Why
you
gotta
be
so
damn
difficult
Warum
musst
du
so
verdammt
schwierig
sein
Playing
me,
I'm
playing
you
stereotypical
Spielst
mit
mir,
ich
spiel
mit
dir,
stereotypisch
Should've
seen
right
through
me
cause
it's
visible
Hättest
mich
durchschauen
sollen,
denn
es
ist
sichtbar
I'm
telling
you
her
and
I
aren't
physical
Ich
sag
dir,
sie
und
ich
sind
nicht
körperlich
Yelling
at
me
saying
that
I'm
being
difficult
Schreist
mich
an,
sagst,
ich
sei
schwierig
I'm
playing
you,
you're
playing
me
stereotypical
Ich
spiel
mit
dir,
du
spielst
mit
mir,
stereotypisch
Man,
y'all
be
sleeping
on
me
shooting
Propofol
Mann,
ihr
unterschätzt
mich,
als
wärt
ihr
auf
Propofol
I
be
sipping
Hennessy
and
popping
Adderall
Ich
schlürfe
Hennessy
und
schmeiße
Adderall
Hyper
active
as
fuck
bouncing
off
the
walls
Hyperaktiv
wie
Fick,
springe
von
den
Wänden
ab
I
know
your
bitch
want
me,
want
me
in
her
drawls
Ich
weiß,
deine
Schlampe
will
mich,
will
mich
in
ihren
Höschen
She
be
calling
me
over
just
to
smash
it
Sie
ruft
mich
rüber,
nur
um
es
zu
knallen
I'ma
tear
that
pussy
up
Jurassic
Ich
zerreiße
diese
Pussy,
jurassisch
I'ma
bout
to
blow
it
all
on
her
thoracic
Ich
werd'
gleich
alles
auf
ihren
Brustkorb
spritzen
What
other
hoes?
Acting
dumb
like
I'm
Patrick
Welche
anderen
Nutten?
Tue
dumm,
als
wär
ich
Patrick
If
you
fuck
with
me
you
gotta
have
the
best
alleles
Wenn
du
mit
mir
fickst,
musst
du
die
besten
Allele
haben
Genetic
features
looking
like
you
Jessica
Biel
Genetische
Merkmale,
aussiehst
wie
Jessica
Biel
I'ma
let
her
touch
my
wand
if
she
lets
me
Copperfield
Ich
lass
sie
meinen
Zauberstab
berühren,
wenn
sie
mich
Copperfield
sein
lässt
Hit
if
from
the
back
and
I
be
pulling
on
her
ponytail
Nehm'
sie
von
hinten
und
ziehe
an
ihrem
Pferdeschwanz
Glaze
that
booty
with
the
nut
juice
man
it
never
fails
Glasier'
diesen
Arsch
mit
dem
Nusssaft,
Mann,
das
klappt
immer
Hold
up,
I
had
a
moment
of
clarity
Warte
mal,
ich
hatte
einen
Moment
der
Klarheit
I
got
a
bad
bihh
but
she
don't
really
belong
to
me
Ich
hab
'ne
krasse
Bitch,
aber
sie
gehört
nicht
wirklich
mir
Should've
seen
right
through
you
cause
it's
visible
Hätte
dich
durchschauen
sollen,
denn
es
ist
sichtbar
Telling
me
that
y'all
ain't
being
physical
Sagst
mir,
dass
ihr
nicht
körperlich
werdet
Why
you
gotta
be
so
damn
difficult
Warum
musst
du
so
verdammt
schwierig
sein
Playing
me,
I'm
playing
you
stereotypical
Spielst
mit
mir,
ich
spiel
mit
dir,
stereotypisch
Should've
seen
right
through
me
cause
it's
visible
Hättest
mich
durchschauen
sollen,
denn
es
ist
sichtbar
I'm
telling
you
her
and
I
aren't
physical
Ich
sag
dir,
sie
und
ich
sind
nicht
körperlich
Yelling
at
me
saying
that
I'm
being
difficult
Schreist
mich
an,
sagst,
ich
sei
schwierig
I'm
playing
you,
you're
playing
me
stereotypical
Ich
spiel
mit
dir,
du
spielst
mit
mir,
stereotypisch
She
be
using
me,
nothing
more
than
a
booty
call
Sie
benutzt
mich,
nicht
mehr
als
ein
Booty
Call
But
she
fed
up
with
my
shit
cause
I'm
on
that
alcohol
Aber
sie
hat
die
Schnauze
voll
von
meinem
Scheiß,
weil
ich
auf
Alkohol
bin
Damn,
she
got
me
hitting
up
my
side
hoes
Verdammt,
sie
bringt
mich
dazu,
meine
Seitennutten
anzuschreiben
Bout
to
bag
me
another
fucking
model
Bin
dabei,
mir
noch
ein
verdammtes
Model
zu
schnappen
Back
on
my
dumb
dumb
Zurück
auf
meinem
Dum-Dum-Trip
She
with
the
Asians
so
we
let
the
lights
Dim
Sum
Sie
ist
mit
Asiaten,
also
dimmen
wir
die
Lichter,
Dim
Sum
Begging
me
to
blow
my
load
in
her
tum
tum
Bettelt
mich
an,
meine
Ladung
in
ihren
Bauch
zu
spritzen
Fuck
that
lil
mama
show
me
your
tongue
Scheiß
drauf,
kleine
Mama,
zeig
mir
deine
Zunge
Quit
playing
girl
you
know
you
gon
swallow
Hör
auf
zu
spielen,
Mädchen,
du
weißt,
du
wirst
schlucken
And
your
friend
is
cute
tell
her
she
can
follow
Und
deine
Freundin
ist
süß,
sag
ihr,
sie
kann
folgen
Your
lead,
into
the
bedroom
Deinem
Beispiel,
ins
Schlafzimmer
Fuck
the
role
play
take
off
your
costume
Scheiß
auf
das
Rollenspiel,
zieh
dein
Kostüm
aus
I'm
just
tryna
clap
that
ass
from
behind
Ich
versuch
nur,
diesen
Arsch
von
hinten
zu
klatschen
Whose
dick
is
this?
I
got
you
saying
mine
Wessen
Schwanz
ist
das?
Ich
bring
dich
dazu
zu
sagen,
meiner
For
the
time
being
girl
I'm
just
tryna
have
fun
Vorerst,
Mädchen,
versuch
ich
nur
Spaß
zu
haben
Swerve
on
a
relationship
I
belong
to
no
one
Weiche
einer
Beziehung
aus,
ich
gehöre
niemandem
Should've
seen
right
through
you
cause
it's
visible
Hätte
dich
durchschauen
sollen,
denn
es
ist
sichtbar
Telling
me
that
y'all
ain't
being
physical
Sagst
mir,
dass
ihr
nicht
körperlich
werdet
Why
you
gotta
be
so
damn
difficult
Warum
musst
du
so
verdammt
schwierig
sein
Playing
me,
I'm
playing
you
stereotypical
Spielst
mit
mir,
ich
spiel
mit
dir,
stereotypisch
Should've
seen
right
through
me
cause
it's
visible
Hättest
mich
durchschauen
sollen,
denn
es
ist
sichtbar
I'm
telling
you
her
and
I
aren't
physical
Ich
sag
dir,
sie
und
ich
sind
nicht
körperlich
Yelling
at
me
saying
that
I'm
being
difficult
Schreist
mich
an,
sagst,
ich
sei
schwierig
I'm
playing
you,
you're
playing
me
stereotypical
Ich
spiel
mit
dir,
du
spielst
mit
mir,
stereotypisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.