Текст и перевод песни Noche de Brujas - Amor No Puedo Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor No Puedo Más
Love I Can't Take It Anymore
Ven
sientate
tomemos
un
kafe
Come
sit
down
let's
have
a
coffee
K
tengo
k
decirte
de
un
vez
Because
I
have
to
tell
you
at
once
X
kosas
del
destino
llegaste
a
mi
kamino
By
chance
you
came
into
my
life
Tan
solo
komo
amiga
te
veia
I
only
saw
you
as
a
friend
Y
yo
kure
de
tus
heridas
And
I
healed
your
wounds
Con
verdadero
cariño
y
amor
With
true
affection
and
love
Con
tu
presencia
dia
a
dia
With
your
presence
day
by
day
Fui
ilusionandome
keriendote
amamandote
I
was
getting
excited,
loving
you,
and
cherishing
you
En
silencio
me
enammore
Silently
I
fell
in
love
Amor
no
puedo
mas
no
puedo
mas
Love,
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Tu
destino
esta
konmigo
kariño
mio
Your
destiny
is
with
me,
my
love
Amor
no
puedo
mas
no
puedo
mas
Love,
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Tu
destino
esta
konmigo
kariño
mio
Your
destiny
is
with
me,
my
love
Kiero
besarte
akariciarte
I
want
to
kiss
you,
to
caress
you
Y
en
una
noxe
de
placer
imaginarte
And
imagine
you
on
a
night
of
pleasure
Xk
se
k
tu
sientes
lo
mismo
Because
I
know
that
you
feel
the
same
way
Y
yo
kure
de
tus
heridas
And
I
healed
your
wounds
Con
verdadero
cariño
y
amor
With
true
affection
and
love
Con
tu
presencia
dia
a
dia
With
your
presence
day
by
day
Fui
ilusionandome
keriendote
amamandote
I
was
getting
excited,
loving
you,
and
cherishing
you
En
silencio
me
enammore
Silently
I
fell
in
love
Amor
no
puedo
mas
no
puedo
mas
Love,
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Tu
destino
esta
konmigo
kariño
mio
Your
destiny
is
with
me,
my
love
Amor
no
puedo
mas
no
puedo
mas
Love,
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Tu
destino
esta
konmigo
kariño
mio
Your
destiny
is
with
me,
my
love
Kiero
besarte
akariciarte
I
want
to
kiss
you,
to
caress
you
Y
en
una
noxe
de
placer
imaginarte
And
imagine
you
on
a
night
of
pleasure
Xk
se
k
tu
sientes
lo
mismo
Because
I
know
that
you
feel
the
same
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jhonny Marcelo Bartolo Mamani, Gonzalo Esteban Farfan Bravo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.