Noche de Brujas - Mi fantasma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noche de Brujas - Mi fantasma




Te gusta, te embruja
Тебе это нравится, это очаровывает тебя.
Noche de brujas
Хэллоуин
Yo te quiero para siempre
Я люблю тебя навсегда.
No se como detenerte
Я не знаю, как тебя остановить.
Sólo quédate un poquito
Просто останься немного.
No te vayas yo te pido
Не уходи, я прошу тебя.
Me dejas
Ты оставляешь меня.
Cariño mío por favor dime por qué me dejas
Дорогая моя, пожалуйста, скажи мне, почему ты оставляешь меня.
Quién te quiere más que yo, quién te ama más que yo
Кто любит тебя больше, чем я, кто любит тебя больше, чем я
Dame dame tu calor
Дай мне свое тепло.
Me dejas
Ты оставляешь меня.
Cariño mío por favor dime por qué me dejas
Дорогая моя, пожалуйста, скажи мне, почему ты оставляешь меня.
Quién te quiere más que yo, quién te ama más que yo
Кто любит тебя больше, чем я, кто любит тебя больше, чем я
Dame dame tu calor
Дай мне свое тепло.
Por que tu eres un amor fantasma
Потому что ты призрачная любовь.
Comprende sólo quiero verte
Пойми, я просто хочу увидеть тебя.
(Dónde estás dónde estás fantasma)
(Где ты, где ты призрак)
(Dónde estás dónde estás fantasma)
(Где ты, где ты призрак)
Por que tu eres un amor fantasma
Потому что ты призрачная любовь.
Comprende sólo quiero verte
Пойми, я просто хочу увидеть тебя.
(Dónde estás dónde estás fantasma)
(Где ты, где ты призрак)
(Dónde estás dónde estás fantasma)
(Где ты, где ты призрак)
Yo te quiero para siempre
Я люблю тебя навсегда.
No se cómo detenerte
Я не знаю, как тебя остановить.
Sólo quédate un poquito
Просто останься немного.
No te vayas yo te pido
Не уходи, я прошу тебя.
Me dejas
Ты оставляешь меня.
Cariño mío por favor dime por qué me dejas
Дорогая моя, пожалуйста, скажи мне, почему ты оставляешь меня.
Quién te quiere más que yo, quién te ama más que yo
Кто любит тебя больше, чем я, кто любит тебя больше, чем я
Dame dame tu calor
Дай мне свое тепло.
Me dejas
Ты оставляешь меня.
Cariño mío por favor dime por qué me dejas
Дорогая моя, пожалуйста, скажи мне, почему ты оставляешь меня.
Quién te quiere mas que yo, quién te ama mas que yo
Кто любит тебя больше, чем я, кто любит тебя больше, чем я
Dame dame tu calor
Дай мне свое тепло.
Por que tu eres un amor fantasma
Потому что ты призрачная любовь.
Comprende sólo quiero verte
Пойми, я просто хочу увидеть тебя.
(Dónde estás dónde estás fantasma)
(Где ты, где ты призрак)
(Dónde estás dónde estás fantasma)
(Где ты, где ты призрак)
Por que tu eres un amor fantasma
Потому что ты призрачная любовь.
Comprende sólo quiero verte
Пойми, я просто хочу увидеть тебя.
(Dónde estás dónde estás fantasma)
(Где ты, где ты призрак)
(Dónde estás dónde estás fantasma)
(Где ты, где ты призрак)
Fantasma te fuiste y te llevaste mi alma
Призрак, ты ушел и забрал мою душу.
En mi corazón no queda más calma
В моем сердце больше нет спокойствия.
Y mi gente que sigue con las palmas.
И мои люди, которые все еще держат ладони.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.