Nocivo Shomon - Eu Luto por Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nocivo Shomon - Eu Luto por Amor




Eu Luto por Amor
Я борюсь за любовь
Outro sol
Взошло новое солнце,
Acaba de nascer
Только что родилось.
Me diz que ainda posso, que ainda posso ser
Скажи мне, что я еще могу, что я еще могу быть
Bem mais do que fui, melhor amanhã
Гораздо больше, чем был, лучше завтра.
Ainda temos o hoje, bom dia Vietnã
У нас еще есть сегодня, доброе утро, Вьетнам.
Lágrimas coleciono como medalha
Слезы коллекционирую, как медали.
Deus tua criação, pecadora e falha
Боже, твое творение, грешное и несовершенное.
Toalha, quantas vezes pensei jogar
Полотенце, сколько раз я думал бросить,
Mas algo me dizia continua a lutar
Но что-то мне говорило: продолжай бороться.
Remar é necessário, nadar contra a maré
Грести необходимо, плыть против течения,
E que a maldade do mundo nunca arranque minha
И пусть злоба мира никогда не отнимет мою веру.
de pé, pronto pra levantar se cair
Я на ногах, готов подняться, если упаду.
Qual que é? Pra ganhar
В чем дело? Чтобы выиграть,
Num olhar quem fingir
С одного взгляда, кто притворяется.
aqui pra insistir e sorrir minha cota
Я здесь, чтобы настаивать и улыбаться своей доле,
Mas quero o que é meu, sem o pilantra na bota
Но я хочу только то, что мое, без подлеца в ботинке.
Idiota se abre igual puta, mas não tem xota
Идиот раскрывается, как шлюха, но у него нет дырки.
De boa intenção, Jão, que o inferno lota
С добрыми намерениями, Ваня, ад переполнен.
Quando precisei solidão foi abrigo
Когда мне было нужно, одиночество было убежищем.
A lama afasta amigo, e a fama chama inimigo
Грязь отталкивает друзей, а слава зовет врагов.
Eu vi na calada luxo virar bicho
Я видел, как в тишине роскошь превращается в зверя,
E também as flores que nasceram do lixo
А также цветы, которые выросли из мусора.
O boy se acha herói, por fumar beck do pai
Парнишка считает себя героем, куря косяк отца.
Heroína é minha coroa que me criou sem pai
Героиня моя королева, которая вырастила меня без отца.
E eu sei que o mundo cai em sua volta corrompido
И я знаю, что мир рушится вокруг тебя, развращенный.
Nocivo sigo vivo entre mortos e feridos
Nocivo, я все еще жив среди мертвых и раненых.
Não pra voltar no tempo perdido
Нельзя вернуться в потерянное время,
A palavra dita e o coração partido
Сказанное слово и разбитое сердце.
Do amor bandido, através da cela
От любви бандита, через камеру,
A morte do amigo, sangue na viela
Смерть друга, кровь в переулке.
Eu não vi arco-íris quando abri a janela
Я не видел радуги, когда открыл окно,
Pra tentar compor o amor pra minha bela
Чтобы попытаться сочинить только любовь для моей прекрасной.
Quando lembrei de quem sofre na favela
Когда я вспоминаю о тех, кто страдает в фавелах,
O meu peito fica vazio, igual as panela
Моя грудь становится пустой, как кастрюли.
eu sei o bem que ela me faz
Только я знаю, как хорошо она делает мне.
Se eu to com ela o clima fica na paz
Если я с ней, атмосфера становится мирной.
Ela me faz feliz, ela me completo
Она делает меня счастливым, она дополняет меня.
Na ceção do verdim o meu cocão chapo, meu cocão chapo
В кустах зелени я курю свой косяк, курю свой косяк.
eu sei o bem que ela me faz
Только я знаю, как хорошо она делает мне.
Não mais pra ter paz sem amor
Больше нет мира без любви.
Não mais pra ter paz sem amor, eu luto por amor!
Больше нет мира без любви, я борюсь за любовь!
eu sei o bem que ela me faz
Только я знаю, как хорошо она делает мне.
Não mais pra ter paz sem amor
Больше нет мира без любви.
Não mais pra ter paz sem amor
Больше нет мира без любви.
Eu luto por amor!
Я борюсь за любовь!
Amor de verdade distante de prateleira
Настоящая любовь, далекая от полки,
Amor sem clichê, nem dublê na trincheira
Любовь без клише, без дублера в окопе.
Guarde sua carteira, mostre seu coração
Убери свой кошелек, покажи только свое сердце
E tire o ódio do menor que bolado com o canhão
И забери ненависть у мальчишки, который зол с пушкой.
Faça golias beijar o chão, com o poder de sorrir
Заставь Голиафа поцеловать землю, только силой улыбки.
Ilumina meu dia, igual guerreiro Davi
Освети мой день, как воин Давид.
Meu guri, uma nova vida pra sonhar
Мой мальчик, новая жизнь, чтобы мечтать.
Ser pai novamente outra chace devo tentar
Быть отцом снова, еще один шанс я должен попробовать.
Outra chance pra fazer, fazer o meu melhor
Еще один шанс сделать, сделать все возможное.
Fazer o meu melhor não maior do que ninguém
Сделать все возможное, не больше, чем кто-либо.
O que faz do homem um rei a humildade que ele tem
Что делает человека королем, так это его смирение.
O ego faz refém, o cego não enxerga além
Эго только берет в заложники, слепой не видит дальше.
males que vem pro bem, me diz quem é feliz na dor
Есть зло, которое идет во благо, скажи мне, кто счастлив в боли.
E quando a saudade vem derruba até gladiador
И когда приходит тоска, она валит даже гладиатора.
Bagunça, toca o terror
Беспорядок, сеет ужас,
Tira do crente, foca no louvor
Отвлекает верующего, фокусируется на хвале.
Do fel sentindo sabor, nessa calada sombria
От желчи, чувствуя вкус, в этой мрачной тишине,
Eu peço a Deus pai que me guia
Я прошу Бога-отца, который ведет меня,
Mais sabedoria pra compor poesia
Больше мудрости, чтобы сочинять стихи.
Quem diria que um dia eu ia conhecer o Brasil
Кто бы мог подумать, что однажды я познакомлюсь с Бразилией.
Pesado pique de fuzil, mas não dentro de um camburão
Тяжелый, как винтовка, но не в полицейской машине.
Ao contrário do que disse meu tio
В отличие от того, что сказал мой дядя:
Esse é igual o pai, quando crescer vai virar ladrão
Этот такой же, как отец, когда вырастет, станет вором.
E com microfone na mão, fui na contramão do destino
И с микрофоном в руке, я пошел против судьбы.
Duas meninas que pago pensão, ainda compro o leite pro menino
Две девочки, которым я плачу алименты, я все еще покупаю молоко для мальчика.
Fogo no fino desse marroquino
Огонь в этом тонком марокканце.
Maloca latino, granada sem pino
Латиноамериканская хижина, граната без чеки.
Rap é meu hino no muro assino
Рэп мой гимн, на стене подписываюсь.
No dom que é divino
В даре, который божественен,
Aprendo e ensino no flow que defino como girino
Учусь и учу в потоке, который я определяю как головастик.
Nós devemos evoluir a Humanidade
Мы должны развивать человечество.
Como meu pai eu tomei de assalto
Как мой отец, я брал штурмом,
Fiz muita gente levantar a mão pro alto
Заставлял многих поднимать руки вверх.
Do morro asfalto faço minha correria
Из фавел на асфальт я делаю свою беготню,
Invadindo as residência armado com poesia
Вторгаясь в дома, вооруженный поэзией.





Авторы: Fellipe Pereira Amorim, Jose Fernando Soares Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.