Nockis - 100 Stunden Zärtlichkeit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nockis - 100 Stunden Zärtlichkeit




Die Insel zeigte sich grad wieder- im goldig gelben Sonnenschein
Остров снова показался в золотисто-желтом солнечном свете
Ich saß vor weissgestrichnen Häusern
Я сидел перед домами, выкрашенными в белый цвет.
Vor mir stand eisgekühlt der Wein
Передо мной стояло ледяное вино,
Die Möwen tanzten überm Hafen- und folgten dann dem Fischerboot
Чайки танцевали над гаванью, а затем последовали за рыбацкой лодкой
Das grad aufs weite Meer hinausfuhr- und dort verschwand im Abendrot
Градус уходил в бескрайнее море - и там исчезал в вечернем красном
100 Stunden Zärtlichkeit
100 Часов нежности
Und keine hab ich je bereut
И ни о чем я никогда не жалел
Ich wusste schon beim ersten Kuss, dass ich dich verlassen muss
Я знал с самого первого поцелуя, что должен оставить тебя
100 Stunden Zärtlichkeit
100 Часов нежности
100 Stunden Zärtlichkeit
100 Часов нежности
Doch unser Traum ging mit der Zeit
Но наша мечта пошла в ногу со временем
Ich denk noch heut ans große Glück
Я до сих пор думаю о большом счастье сегодня
Und auch an dich zurück
И вернуться к тебе тоже
Ich sah zum Horizont und dachte- ich fliege bald schon wieder heim
Я посмотрел на горизонт и подумал - скоро я уже полечу домой
Da trat sie plötzlich in mein Leben- so gradewegs ins Herz hinein
И вот она внезапно вошла в мою жизнь - так глубоко проникла в мое сердце
Ich hör noch heute ihre Stimme- und auch wenn ich kein Wort verstand
Я все еще слышу ее голос сегодня- и даже если я не понял ни слова
Es war die Sprache einer Liebe- die uns zwei so sehr verband
Это был язык любви, которая так сильно связывала нас двоих
100 Stunden Zärtlichkeit
100 Часов нежности
Und keine hab ich je bereut
И ни о чем я никогда не жалел
Ich wusste schon beim ersten Kuss, dass ich dich verlassen muss
Я знал с самого первого поцелуя, что должен оставить тебя
100 Stunden Zärtlichkeit
100 Часов нежности
100 Stunden Zärtlichkeit
100 Часов нежности
Doch unser Traum ging mit der Zeit
Но наша мечта пошла в ногу со временем
Ich denk noch heut ans große Glück
Я до сих пор думаю о большом счастье сегодня
Und auch an dich zurück
И вернуться к тебе тоже
100 Stunden Zärtlichkeit
100 Часов нежности
Und keine hab ich je bereut
И ни о чем я никогда не жалел
Ich wusste schon beim ersten Kuss, dass ich dich verlassen muss
Я знал с самого первого поцелуя, что должен оставить тебя
100 Stunden Zärtlichkeit
100 Часов нежности
Doch unser Traum ging mit der Zeit
Но наша мечта пошла в ногу со временем
Ich denk noch heut ans große Glück
Я до сих пор думаю о большом счастье сегодня
Und auch an dich zurück
И вернуться к тебе тоже
Ich denk noch heut ans große Glück
Я до сих пор думаю о большом счастье сегодня
Und auch an dich zurück
И вернуться к тебе тоже





Авторы: Sabine Schmidlechner, Gottfried Wuercher, Ernst Schmidlechner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.