Nockis - Da ist ein Traum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nockis - Da ist ein Traum




Da ist ein Traum
A Dream
Wieder diese stille Zeit,
Once again, it's this peaceful time,
Wald und Felder tief verschneit.
Forests and fields deeply snowed in.
Alles geht auf Weihnacht zu.
Everything leads up to Christmas.
Doch was mir fehlt, ja das bist du.
But what I'm missing, yes, that's you.
Die Gefühle himmelwärts,
Feelings soaring high,
Heute so wie Schnee im März.
Today like snow in March.
Denk an letztes Jahr,
Think about last year,
Dann frag dein Herz.
Then ask your heart.
Da ist ein Traum umsonst geträumt
There is a dream dreamt in vain
Und ein Weg ins Glück versäumt.
And a path to happiness missed.
Schenk mir diese Weihnachtszeit,
Give me this Christmas time,
Was für ein Leben bleibt.
Whatever life remains.
Da ist ein Traum noch immer schön,
There is a dream still beautiful,
Lass' ihn nie mehr vorüber geh'n.
Let it never pass by again.
Denn Frohe Weihnacht heißt,
Because Merry Christmas means,
Den Stern der Liebe seh'n.
Seeing the star of love.
Wieder du worauf ich bau',
Again, you are what I rely on,
Wenn ich in die Flocken schau'.
When I look at the snowflakes.
Denn auch du tanzt mit dem Wind,
For you too dance with the wind,
Bist manchmal launisch wie ein Kind.
Sometimes capricious like a child.
Wenn heut' Nacht die Sehnsucht brennt,
If longing burns tonight,
Dann vergiss das was uns trennt.
Then forget what divides us.
Weil ein Teil von dir plötzlich erkennt:
Because part of you suddenly realizes:
Da ist ein Traum umsonst geträumt
There is a dream dreamt in vain
Und ein Weg ins Glück versäumt.
And a path to happiness missed.
Schenk mir diese Weihnachtszeit,
Give me this Christmas time,
Was für ein Leben bleibt.
Whatever life remains.
Da ist ein Traum noch immer schön,
There is a dream still beautiful,
Lass' ihn nie mehr vorüber geh'n.
Let it never pass by again.
Denn Frohe Weihnacht heißt,
Because Merry Christmas means,
Den Stern der Liebe seh'n.
Seeing the star of love.
Du, ich brauche deine Wärme
You, I need your warmth
Bevor ich im Eis erfrier'.
Before I freeze to death in the ice.
Ohn dich hat alles keinen Sinn,
Without you, everything is meaningless,
Komm doch zurück zu mir.
Come back to me.
Da ist ein Traum umsonst geträumt
There is a dream dreamt in vain
Und ein Weg ins Glück versäumt.
And a path to happiness missed.
Schenk mir diese Weihnachtszeit,
Give me this Christmas time,
Was für ein Leben bleibt.
Whatever life remains.
Da ist ein Traum noch immer schön,
There is a dream still beautiful,
Lass' ihn nie mehr vorüber geh'n.
Let it never pass by again.
Denn Frohe Weihnacht heißt,
Because Merry Christmas means,
Den Stern der Liebe seh'n.
Seeing the star of love.





Авторы: Rudolph Schambeck, Gottfried Wuercher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.