Текст и перевод песни Nockis - Die kleine Insel Zärtlichkeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe
das
war
für
mich
wie
ein
unentdecktes
Land.
Любовь
это
было
для
меня
как
неоткрытая
страна.
Wie
soll
ich
das
Gefühl
beschreiben.
Как
мне
описать
это
чувство.
Sehnsucht
nach
irgendwas
das
nachts
in
den
Sternen
stand,
Тоска
по
чему-то,
что
стояло
ночью
среди
звезд,
Irgendwann
will
Herz
doch
bleiben.
Когда-нибудь
Герц
все
же
захочет
остаться.
Ich
suchte
Dich
und
ich
suchte
mich
Я
искал
тебя,
и
я
искал
себя
Bis
ich
in
Deine
Augen
sah.
Пока
я
не
посмотрел
в
твои
глаза.
Da
war
alles
klar,
mein
Ziel
war
nie
so
nah.
Там
все
было
ясно,
моя
цель
никогда
не
была
так
близка.
Die
kleine
Insel
Zärtlichkeit
liegt
irgendwo
am
Rand
der
Zeit
Маленький
островок
нежности
лежит
где-то
на
краю
времени
Und
wer
sie
finden
will
sucht
mehr
als
ein
Gefühl.
И
тот,
кто
хочет
ее
найти,
ищет
больше,
чем
чувство.
Die
kleine
Insel
Zärtlichkeit
ist
etwas
das
für
immer
bleibt.
Маленький
остров
нежности
- это
то,
что
остается
навсегда.
Was
ich
im
Herzen
spür,
ja
das
find
ich
nur
mit
Dir.
То,
что
я
чувствую
сердцем,
да,
я
нахожу
это
только
с
Тобой.
Du
kamst
in
meine
Welt
wie
ein
zärtlicher
Sommerwind.
Ты
пришла
в
мой
мир,
как
ласковый
летний
ветер.
Sowas
kann
doch
ein
Mann
nur
träumen.
Ведь
о
таком
мужчине
можно
только
мечтать.
Und
wenn
Du
einmal
gehst
weil
alles
die
Zeit
bestimmt
И
как
только
ты
уйдешь,
потому
что
все
определяет
время
Wird
Deine
Sonne
lang
noch
scheinen.
Твое
солнце
еще
долго
будет
светить.
Ich
will
nur
das
Du
nie
vergisst,
dass
es
die
kleine
Insel
gibt.
Я
просто
хочу,
чтобы
Ты
никогда
не
забывал,
что
есть
маленький
остров.
Jemand
wartet
dort
ein
lebenlang
auf
Dich.
Кто-то
ждет
тебя
там
всю
жизнь.
Die
kleine
Insel
Zärtlichkeit
liegt
irgendwo
am
Rand
der
Zeit
Маленький
островок
нежности
лежит
где-то
на
краю
времени
Und
wer
sie
finden
will
sucht
mehr
als
ein
Gefühl.
И
тот,
кто
хочет
ее
найти,
ищет
больше,
чем
чувство.
Die
kleine
Insel
Zärtlichkeit
ist
etwas
das
für
immer
bleibt.
Маленький
остров
нежности
- это
то,
что
остается
навсегда.
Was
ich
im
Herzen
spür,
ja
das
find
ich
nur
mit
Dir.
То,
что
я
чувствую
сердцем,
да,
я
нахожу
это
только
с
Тобой.
Die
kleine
Insel
Zärtlichkeit
liegt
irgendwo
am
Rand
der
Zeit
Маленький
островок
нежности
лежит
где-то
на
краю
времени
Und
wer
sie
finden
will
sucht
mehr
als
ein
Gefühl.
И
тот,
кто
хочет
ее
найти,
ищет
больше,
чем
чувство.
Die
kleine
Insel
Zärtlichkeit
ist
etwas
das
für
immer
bleibt.
Маленький
остров
нежности
- это
то,
что
остается
навсегда.
Was
ich
im
Herzen
spür,
ja
das
find
ich
nur
mit
Dir.
То,
что
я
чувствую
сердцем,
да,
я
нахожу
это
только
с
Тобой.
Was
ich
im
Herzen
spür,
ja
das
find
ich
nur
mit
Dir.
То,
что
я
чувствую
сердцем,
да,
я
нахожу
это
только
с
Тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irma Holder, Jean Frankfurter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.